Glossary entry (derived from question below)
Latin term or phrase:
De mandato Emmi ac Revm. Dni.
English translation:
upon mandate of most eminent and reverend lord
Added to glossary by
Olga D.
Dec 22, 2009 14:41
14 yrs ago
Latin term
De mandato Emmi ac Revm. Dni.
Latin to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
De mandato Emmi ac Revm. Dni. -
subscription below the certificate provided by the Caracas Archiepiscopate - next to the stamp (the same as in my previous question).
Thank you!
subscription below the certificate provided by the Caracas Archiepiscopate - next to the stamp (the same as in my previous question).
Thank you!
Proposed translations
(English)
1 +1 | upon mandate of most eminent and revered lords | Françoise Vogel |
Proposed translations
+1
41 mins
Selected
upon mandate of most eminent and revered lords
De mandato eminentissimi et reverendissimi domini
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-12-23 08:54:29 GMT)
--------------------------------------------------
yes, you're righ; domini is singular i.e. "lord"
It should not refer to God but to the fact that somebody is authorized to sign on behalf of the archbishop.
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2010-01-02 12:51:26 GMT)
--------------------------------------------------
I would say so, like in this example concerning Pope Pius XII: "by special mandate of our Most Holy Lord, Pius XII ..."
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-12-23 08:54:29 GMT)
--------------------------------------------------
yes, you're righ; domini is singular i.e. "lord"
It should not refer to God but to the fact that somebody is authorized to sign on behalf of the archbishop.
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2010-01-02 12:51:26 GMT)
--------------------------------------------------
I would say so, like in this example concerning Pope Pius XII: "by special mandate of our Most Holy Lord, Pius XII ..."
Note from asker:
Thank you! |
but domini is singular - do you mean God (Lord)? |
Dear Joseph and Francoise, should the translation read then "upon mandate of most eminent and reverend LORD(singular)"? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...