Sep 19, 2012 12:42
11 yrs ago
10 viewers *
polski term

rowek pod wpust

polski > angielski Technika/inżynieria Mechanika/inżynieria mechaniczna
Jak będzie sam rowek? a jak - rowek pod wpust?
(w miejscach osadzenia kół, sprzęgła itp)
Proposed translations (angielski)
4 +2 keyway

Discussion

Karolak (asker) Oct 10, 2012:
kontekst Rowek potrzebny jest to opisu właściwości łożysk - jest on jedną z cech wymienianych przy opisie.
Adrian Liszewski Sep 19, 2012:
Też jestem ciekaw, w jakim kontekście wymagane jest użycie samego rowka:) Niektórych wyrażeń nie da się rozdzielić...
A.G. Sep 19, 2012:
więc pewnie dla samego rowka... Może być wesoło w czytaniu.
Adrian Liszewski Sep 19, 2012:
Aby sprawdzić, czy moja propozycja jest prawidłowa, należy poczekać na potwierdzenia od innych tłumaczy (mogą dać "agree", jeśli byłaby to zła propozycja, to dużo szybciej pojawią się "disagree"). Albo też, wpisać frazę w google i przełączyć na wyświetlanie obrazków (ja często korzystam z tej funkcji), wtedy będzie wiadomo, czy odpowiedź ma szanse być uznana za choćby trochę trafioną:) Ale wikipedia jest wg mnie całkiem trafnym źródłem informacji (chociaż też zdarzają się nieścisłości).
Karolak (asker) Sep 19, 2012:
Keyseat - to oznacza rowek pod wpust? i tyle wystarczy ?:)

więc pewnie do samego rowka użyję tego groove, dziękuję

Proposed translations

+2
  26 min
Selected

keyway

lub keyseat: http://en.wikipedia.org/wiki/Key_(engineering)

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-09-19 13:09:23 GMT)
--------------------------------------------------

Aha, sam rowek (o innym przeznaczeniu, może rowek pod pierścień osadczy) - groove.
Peer comment(s):

agree A.G. : dla keyseat , tj. rowka w wale (keyway jest rowkiem w piaście). Pod wpust sugeruje wałek.
  48 min
agree Marian Krzymiński : tak!
  1 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search