Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
dokument stanowi całość
Russian translation:
документ представляет собой единое целое
Added to glossary by
Janina Nowrot
Feb 23, 2008 08:50
16 yrs ago
Polish term
dokument stanowi całość
Polish to Russian
Law/Patents
Chemistry; Chem Sci/Eng
dokument zawiera .. stron i stanowi całość
Proposed translations
(Russian)
4 | документ представляет собой единое целое | Natalie |
4 | документ является целостным | Alena ZAYETS |
3 | ниже | Vanda Nissen |
Change log
Feb 27, 2008 15:24: Janina Nowrot changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/50864">Janina Nowrot's</a> old entry - "dokument stanowi całość"" to ""документ представляет собой единое целое""
Proposed translations
2 hrs
Selected
документ представляет собой единое целое
В то смысле, что никакая его часть не может действовать, восприниматься или распространяться отдельно. Это стандартная формулировка для всяческих договоров, лицензий и тому подобных документов.
Пример:
Данный документ может распространятся свободно полностью без изменений и удалений, как единое целое, включая данный параграф. ...
proakvarium.ru/statyi/aquarium/1.htm
Пример:
Данный документ может распространятся свободно полностью без изменений и удалений, как единое целое, включая данный параграф. ...
proakvarium.ru/statyi/aquarium/1.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuje!"
47 mins
ниже
представляет собой единый документ
50 mins
документ является целостным
Налоговый кодекс - свод законодательных актов о налогообложении, объединенных в один целостный документ.
www.finam.ru/dictionary/wordf01C9F/default.asp?n=4 · 24 КБ
Государственный архив Калининградской области
Первейшая обязанность архивиста - обеспечение сохранности и целостности документов.
gako2006.narod.ru · 12 КБ
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2008-02-23 09:42:59 GMT)
--------------------------------------------------
3.1.4. Свойства документа - доступность, целостность, легитимность
Отсюда вытекают базисные требования к материальной реализации документа: доступность, целостность, легитимность.
Целостность - при любой демонстрации изделия-документа эталонные значения заданных сектором физических параметров демонстрируемого документа ...
www.accord.ru/Docs/books/opf/37_opf.htm · 8 КБ
www.finam.ru/dictionary/wordf01C9F/default.asp?n=4 · 24 КБ
Государственный архив Калининградской области
Первейшая обязанность архивиста - обеспечение сохранности и целостности документов.
gako2006.narod.ru · 12 КБ
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2008-02-23 09:42:59 GMT)
--------------------------------------------------
3.1.4. Свойства документа - доступность, целостность, легитимность
Отсюда вытекают базисные требования к материальной реализации документа: доступность, целостность, легитимность.
Целостность - при любой демонстрации изделия-документа эталонные значения заданных сектором физических параметров демонстрируемого документа ...
www.accord.ru/Docs/books/opf/37_opf.htm · 8 КБ
Discussion