Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
страхование по кругу
English translation:
all-around insurance
Added to glossary by
Oleksiy Markunin
Apr 15, 2013 14:18
11 yrs ago
1 viewer *
Russian term
страхование по кругу
Russian to English
Law/Patents
Insurance
Выявлено, что страхование автотранспортных средств каско, «полное страхование», «страхование по кругу» производится в Украине с советских времен, а потому имеет свои этапы становления и развития.
Допустим "полное страхование" - comprehensive insurance
Тогда "страхование по кругу" - all risks insurance? Или есть другой термин для автотранспортных средств?
Что удалось нагуглить:
"страховка по кругу это так говорят в народе, а на профессиональном языке
каско это ущерб+угон, а если говорят не по кругу это значит просто угон"
Спасибо!
Допустим "полное страхование" - comprehensive insurance
Тогда "страхование по кругу" - all risks insurance? Или есть другой термин для автотранспортных средств?
Что удалось нагуглить:
"страховка по кругу это так говорят в народе, а на профессиональном языке
каско это ущерб+угон, а если говорят не по кругу это значит просто угон"
Спасибо!
Proposed translations
(English)
4 +3 | all-around insurance | rns |
3 +1 | full coverage insurance | Sarah McDowell |
Proposed translations
+3
7 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
5 hrs
full coverage insurance
In Canada we say "full coverage insurance".
Most common usage is "full coverage auto insurance".
Most common usage is "full coverage auto insurance".
Reference:
http://carinsurance.about.com/od/PolicyFundamentals/a/Understanding-Full-Coverage-Auto-Insurance.htm
Something went wrong...