Feb 10, 2005 18:03
19 yrs ago
русский term

smiato

русский => английский Искусство/Литература Литература и поэзия
Ugrium Reka

Otechnoe litso ego smiato.

Does this mean "wrinkled" eg with old age?

Discussion

Non-ProZ.com Feb 10, 2005:
I think I'm going to go for "haggard". It would seem to fit here. Basically, he looks "rough".
Dylan Edwards Feb 10, 2005:
Difficult to decide without seeing more context. "lined" if the emphasis is on a careworn look - but it seems more like "rumpled" - got out of bed too early?
Alexander Demyanov Feb 10, 2005:
I don't think "wrinkled" will work. I believe "smiato" is more about him being not well (tired, sick, etc.) that about his age.

Proposed translations

23 мин
Selected

crumpled

One of several possibilities.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'll go for this. Impossible to be sure I think, but not vitally important. Thanks to all."
1 мин

creased

The father’s despondency, the unverbalized sadness which manifests itself in his heavily creased face, his deliberate mannerisms, and his withdrawn way ...
www.dsmarketing.com/PDF/Language_Multiple_Choice_Answers.pd...
Peer comment(s):

neutral Alexander Demyanov : Creased means "with a lot of deep/profound wrinkles", i.e. age lines. "Smyato", I think refers more to being tired or in whatever _temporary_ state.
46 мин
Something went wrong...
1 час

below

"Otechnoe litso" means that he has some puffy face (prob. kidney failure or some mild heart condition). If you take, say, an untouched "puffy" pillow and put some pressure on it with your fist / palm, etc. - the pillow surface will become "smiato".
It is a bit simplified explanation, but that's what it is..

Yes, Alex D. was right: the person could have been tired. BUT it could also be caused by, say, excessive drinking (the night before)/ lack of sleep, etc.
Hope it will work.
Something went wrong...
+1
1 час

distorted

Peer comment(s):

agree Andrey Belousov (X)
7 час
Спасибо
Something went wrong...
+1
49 мин

wilted

ослабевать, становиться вялым; терять присутствие духа--PERHAPS?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 55 mins (2005-02-10 20:58:20 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, I think \"haggard\" would be a good choice.
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : haggard http://www.answers.com/haggard&r=67
4 час
thank you! ;)
Something went wrong...
11 час

baggy face

....is he blind, and if he isnt then why old baggy face! RE ...
www.mtv.co.uk/mtv.co.uk/boards/ messages.jhtml?topicId=405700110

He's got the kind of saggy, baggy face that looks great a little
weathered, but would merely look flabby young. "I could ...
kenstott.info/press13.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search