Idiomas de trabajo:
chino al español
inglés al español
chino al inglés

ADRIANO SANCHEZ
Compromiso con la calidad

Miami, Florida
Hora local: 05:41 EDT (GMT-4)

Idioma materno: español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Gobierno / PolíticaEconomía
Negocios / Comercio (general)Mercadeo / Estudios de mercado
Publicidad / Relaciones públicasPeriodismo
Viajes y turismoGeneral / Conversación / Saludos / Cartas


Tarifas
chino al español - Tarifa estándar: 0.15 USD por caracter/ 35 USD por hora
inglés al español - Tarifa normal: 0.12 USD por palabra / 35 USD por hora
chino al inglés - Tarifa estándar: 0.08 USD por caracter/ 30 USD por hora
inglés al chino - Tarifa normal: 0.08 USD por palabra / 30 USD por hora
español al inglés - Tarifa normal: 0.08 USD por palabra / 30 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 4
Muestrario Muestras de traducción: 6
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Instituto Superior de Lenguas Extranjeras "Pablo Lafargue"
Experiencia Años de experiencia: 15 Registrado en ProZ.com: Sep 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales chino al español (ISPLE, Havana, Cuba)
inglés al español ("JOSE MARTI" INTERNATIONAL AIRPORT, LANGUAGE TRAIN)
Miembro de N/A
Software MetaTexis, Microsoft Word, Trados Studio
URL de su página web http://www.asdtraders.com
CV/Resume inglés (DOC), español (DOC)
Bio
Como traductor para el gobierno Cubano he estado relacionado con la traducción de una amplia gama de temas políticos, militares, de negocios, y técnicos. Como intérprete he tomado parte en conversaciones, negociaciones y firma de contratos a todos los niveles, tanto en Inglés como en Chino.

Los cargos que he tenido incluyen:

-- Traductor e Intérprete del ESTI (Equipo de Servicio de Traductores e Interpretes), que es el departamento que se encarga de los servicios de traducción e interpretación del Consejo de Estado de Cuba, asi como de otras entidades del gobierno en La Habana, Cuba.

-- Traductor e Intérprete/Asistente del Agregado Militar de la embajada de Cuba en Beijing, P.R.China

-- Traductor e Intérprete/Asistente Representante de Transporte de la Oficina de Comercio de la embajada de Cuba en Beijing, P.R. of China

-- Traductor autónomo

A continuación una lista de mis clientes:

REPUBLICA DE CUBA

Comité Central del Partido Comunista de Cuba (Central Committee of the Cuban Comnunist Party)
Ministerio de Economia de Cuba (Cuban Ministry of Economy)
Comité Estatal de Estadísticas de Cuba (Cuban State Committee for Statistics)
Ministerio de Salud Pública de Cuba (Cuban Ministry of Health)
Ministerio de Comunicaciones de Cuba (Cuban Ministry of Communications)
Junta Central de Planificación de Cuba (Cuban Central Planning Board)
Ministerio de Educación de Cuba (Cuban Ministry of Education)
Ministerio de la Pesca de Cuba (Cuban Ministry of the Fishing Industry)

REPÚBLICA POPULAR CHINA

National Bureau of Statistics of the People’s Republic of China
Ministry of Education of the People’s Republic of China
Ministry of Health of the People’s Republic of China
Ministry of Agriculture of the People’s Republic of China
Ministry of Communications of the People’s Republic of China

ESTADOS UNIDOS

TechMedica Health, Inc.
Micronutra
Bentley Systems, Inc.
Remax
Double Tree Hotel
Adam S. Kutner & Associates
Aquakleen Products, Inc.
Fletcher Jones Toyota
Amistad Mortgage, Inc.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 4
(Todos de nivel PRO)


Idioma (PRO)
inglés al español4
Campo general con más puntos (PRO)
Negocios/Finanzas4
Campo específico con más puntos (PRO)
Administración4

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
chino al español1
Specialty fields
Other fields
Matemáticas y estadística1
Palabras clave: Simplified Chinese, mandarin, English, Spanish, mother tongue, language, interpreter, translation, translator of Chinese, Chinese . See more.Simplified Chinese, mandarin, English, Spanish, mother tongue, language, interpreter, translation, translator of Chinese, Chinese , editing, proofreading, freelancer, politics, economy, trade, commerce, marketing, advertising,journalism, tourism, military, armed forces, navy, intelligence, native, mother tongue, Chinese name, china, Chino simplificado, Ingles, Espanol, castellano, idioma, lengua, lenguaje, interprete, traducción, traductor de chino, traductor chino, traduccion de chino, traduccion chino, chino a espanol, traductor de chino a espanol, traduccion de chino a espanol, edicion, revision, , correccion de texto, prueba de impresion, estilo, ortotipografica, correccion de pruebas, autonomo, independiente, politica, economia, negocios, comercio, periodismo, turismo, mercadeo, mercadotecnia, publicidad, militar, fuerzas armadas, naval, nativo, nativa, lengua materna, nombre chino, pinyin 中国,简体,国语,普通话,中文,汉语,中国话,英文,西班牙语,语言,外文,外国语, 母语,译员,译者,译家, 翻译, 汉英翻译, 英语翻译, 汉西翻译,笔译,口译,编辑,校正, 校对,自由,兼职,政治,经济,市场,生意,外贸,新闻学,旅游,军事,海军,军队,空军,汉语拼音. See less.




Última actualización del perfil
Jul 5, 2011