Associado desde Aug '17

Idiomas de trabalho:
português para italiano
inglês para italiano

Eleonora Maggi
EN/PT>IT - Traduções&Legendas

Itália
Horário Local: 20:37 CEST (GMT+2)

Nativo para: italiano (Variants: Milanese, Standard-Italy) Native in italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(7 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Mensagem do usuário
A book and video game expert ready to help you.
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Project management, Transcription, Website localization, Native speaker conversation
Especialização
Especializado em:
Poesia e literaturaJogos/vídeo games/apostas/cassino
Direito (geral)Direito: Contrato(s)

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 30, Perguntas respondidas: 24, Perguntas feitas: 2
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 2
português para italiano: FALAR DE PERSONALIDADE (Artigo dum trabalho universitàrio)
General field: Arte/Literatura
Detailed field: Ciências sociais, sociologia, ética etc.
Texto de origem - português
Quando falamos de personalidade, sempre pensamos no conjunto de traços emocionais de uma pessoa, ou seja, como ela reage emocionalmente diante de situações e comportamentos. Isso tem mais a ver quando falamos em caráter, ou seja, se aquela pessoa tem um bom ou mau caráter, como ela age diante da sociedade.
Tradução - italiano
Quando parliamo di personalità, pensiamo sempre all'insieme di tratti emozionali di una persona, ovvero come essa reagisce emozionalmente a varie situazioni e comportamenti. Questo ha più a che vedere quando parliamo del carattere, ovvero se quella persona ha carattere buono o cattivo, come la persona agisce nella società.
inglês para italiano: Manual User
General field: Tecn./Engenharia
Detailed field: Computadores: software
Texto de origem - inglês
An error was encountered when performing the rehost operation. Please ensure all license files pertaining to the serial number being rehosted stored on dongles and this computer are accessible during the rehost operation.
Tradução - italiano
Si è verificato un errore durante l'operazione di rehosting. Assicurati che tutti i file di licenza relativi al numero di serie in fase di rehosting archiviati nei dongle e in questo computer siano accessibili durante l'operazione di rehosting.

Formação educacional em tradução Graduate diploma - Università degli Studi di Milano
Experiência Anos de experiência em tradução: 5 Registrado no ProZ.com: Mar 2017. Tornou-se associado em: Aug 2017
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Certificações português (Università degli Studi di Milano, verified)
inglês (Università degli Studi di Milano, verified)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Amara, CafeTran Espresso, ChatGPT, DeepL, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Wordfast, XTM

Site https://eleonoramaggi3.wixsite.com/website
Events and training
CPD

Eleonora Maggi's Continuing Professional Development

Práticas profissionais Eleonora Maggi endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

slexvccvn7q5qmjqegqa.jpg




Contact details:



E-mail: [email protected]

Website: https://eleonoramaggi3.wixsite.com/website


Language Pairs: 

English>Italian
Portuguese(PT,BR)>Italian


I'm a native Italian speaker who translates from English and Portuguese (PT/BR) to Italian.

I have been a passionate Portuguese translation specialist since 2016. I've been to Brazil and am now moving between Lisbon and Milan. I love traveling and have refined my English after many journeys abroad.

I translate mainly literature, but I have a scientific background and a great passion for video game-related contexts; I also have studied and mastered legal and audiovisual translation.


FIELDS OF EXPERTISE


  •  LITERATURE: books, novels, poetry. Genre: Romance, erotic, adventure, love, thriller
  • VIDEOGAMES: mobile apps, RPGs, casino-related games
  • LAW: contracts, certificates, diplomas, CVs, private law, trials
  • AUDIO VISUAL TRANSLATION: educational, science, physics, chemistry, biology, geography, sports practices, meditations, documentaries, TV shows, tutorials 


RATES AND CONDITIONS 

My introductory rate (negotiable) for professional translations depends upon the following:
- Total word count
- The degree of the technicality of terminology
- Deadlines 


I use the most up-to-date CAT tools like WordFast, Memsource, MemoQ, and others.


Certified Translator from Linguist TrainingAccredited Examination Centre for the Chartered Institute of Linguists (CioL). 


Feel free to ask for my CV to obtain more information. 

Palavras-chave english italian portuguese books novels poetry book biography short story short stories erotic love passion drama love story contemporary romance novels novel sport sex videogames games RPG fantasy action FPS documents mobile application


Última atualização do perfil
Feb 6



More translators and interpreters: português para italiano - inglês para italiano   More language pairs