入会時期 Jun '20

取り扱い言語:
英語 から 朝鮮語
日本語 から 朝鮮語

Efirlus Kim
Biology and Fiction Novel Translation

Suwon, Kyonggi-do, 韓国
現地時間:14:05 KST (GMT+9)

母国語: 朝鮮語 (Variant: South Korea) Native in 朝鮮語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
専門知識分野
専門分野:
生物学(バイオテク、生化学、微生物学)科学(一般)
詩&文学

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
料金レート
英語 から 朝鮮語 - 標準料金レート:0.07 USD 単語当たり / 22 USD 時間当たり
日本語 から 朝鮮語 - Standard rate: 0.02 USD per character / 22 USD per hour

Payment methods accepted PayPal
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 3
体験 翻訳体験年数: 5. ProZ.comに登録済み: May 2018. 入会日: Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
ウェブサイト https://efktrans.com
CV/Resume 英語 (PDF)
Bio

私は分子生物学の学位を取得し、生物学関連の論文を数年間翻訳しました。また、未発表のWeb小説を翻訳して韓国のWeb小説コミュニティに紹介しました。それ以外にも、ゲームや映画などのさまざまな字幕を制作しました。

私は韓国語で小説を書きました。だから、私の韓国語に対する理解は他の韓国人翻訳者よりも高いです。私は翻訳において最も重要なことは内容において、意味だけでなく、原文のニュアンスや文体も目的言語の文化に合わせ翻訳することが重要であると考えています。この観点から、小説を書くほどの韓国語作文力を持っているのは確かに有利です。


キーワード: English, Korean, Japanese, fairy tales, science, biology, music, history


最後に更新されたプロファイル
May 12, 2020