The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Italian to Russian Journalism Translation Glossary

Italian term Russian translation
sulle umoralita сумасбродство, несдержанность, (излишняя) горячность
sullo над, выше
sull`uso касательно использования
Taglio Стрижка
tant’è che cogliere ad occhio nudo так, что заметить разницу невооруженным глазом
TESTIMONIANZA доказательство/свидетельство
toccavo con mano сталкивался вплотную, видел воочию, лично убеждался
tolta la PATTUGLIA наименование, данное прессой, политической группировке Джанфранко Фини
TRA IL VIA LIBERA дать "зеленый свет"
transizione переходный период
trasgredisce l'ordine dominante который нарушает доминирующий (царящий) порядок
ulla scorta dell'analisi del Nucleo di valutazione sulla spesa previdenziale см. ниже ->
un alibi falso a brusca фабрикует фальшивое алиби
un giorno SI e l`altro pure каждый божий день
un guizzo intelligente умный ход/шаг
un obiettivo più scontato более доступная цель
UN PARERE DI CONFORMITA' заключение о соответствии
un partito trasversale Gratta e Vinci delle Libertà. разношёрстная политическая партия по имени "Лотерея свободы"
un pugile suonato in balia del primo che passa, ...как боксёр, оглушенный ударами, находящийся во власти любого, кому не лень его добить
UN RUOLO DI APPARENTE CONTORNO IN CUI RECITA роль стороннего наблюдателя
UNA DELLE DUE STRUTTURE E DELLE DUE ARTICOLAZIONI см.ниже
UNA DOPPIA ESIGENZA CHE HA FINITO PER NON RENDERE GIUSTIZIA ALL`AUTENTICA GRANDE двойное требование, которое в конце концов оказалось несправедливым к истинному величию
una oliva tira l'altra.. аппетит приходит во время еды
uno strumento di riscatto e non un congegno di sofferenza. способ начать достойную жизнь, а не мука - см. ниже
Uso A ruolo di не привыкший к роли
VA RESA TESTIMONIANZA и в этом следует отдать ему должное
vaccinati мы с вами взрослые люди
VEDI la nascita di governo вспомним хотя бы приход к власти правительства Д'Алема
Velata da silenzi завеса молчания
Velone "Велоне" (конкурс красоты для бабушек)
Verrei guardato con compatimento На меня смотрели бы с сожалением (бедняга, из-за стресса ему везде мерещатся опасности/утрозы)
VINCENDO,PER ENTRAMBI,UNA PUNTA DI EMOZIONE. что также помогло им обоим справиться с волнением
Voglio dare voce a chi non ha voce я хочу дать возможность высказаться тем, у кого нет права голоса
volle il primo incantesimo волшебство
Vuota del Rifor mista Il Riformista, газета
« Prev
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search