The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to Italian Poetry & Literature Translation Glossary

Spanish term Italian translation
chiva cicca
Entered by: Claudia Carroccetto
chorchita ciuffetto di piume
Cochón femminuccia
colocar como tipo florero trattare qualcuno come se fosse un soprammobile
comer la olla a alguien fare una testa così
comercio de escabeche commercio di prodotti ittici marinati
como el único que puede leer en monolitos, graderías, relieves y analtés, (come) l'unico capace di leggere/decifrare i monolitici, le scalinate, i rilievi e i libri sacri
Entered by: Claudia Carroccetto
Como un íntimo homenaje per rendere intimamente omaggio
como vender alfajores come vendere il pane/caramelle
con su voz a cuestas sotto il peso della sua voce
consiguen encajar los dos pedazos que faltan en el cielo riescono a far combaciare i due pezzi che mancano nel cielo
Coraje Rabbia
cordonera corderia//fabbrica di corde/funi
cortaplumas coltellino/coltello a serramanico/temperino
Entered by: Traducendo Co. Ltd
crianza en flor. fermentazione caratterizzata dalla presenza della fioretta del vino
cristal cuajado cristallo decorato/ornato
Cuando lo hayas encontrado, anótalo Quando l'avrai trovato, prendine nota
cuidador de la sala guardiano della sala
Culpable de olvido colpevole di oblio/smemoratezza/dimenticanza
Entered by: Silvia Pellacani
cultura victoriana de terciopelo bigotta/affettata/leziosa/svenevole/melensa
cunetas apartadas y nunca amoratadas fosse dimenticate e mai ricoperte (di terra, scura)
dar la talla essere all'altezza
décimo biglietto della lotteria
dónde caer muertos non aveva il becco di un quattrino
de que se lo creyeran di godere/avere della credibilità
Deshizo el camino corriendo tornò indietro a gambe levate / tornò di corsa sui suoi passi
despertarse con las estrellas en la cara (fig.) svegliarsi con una musica nel cuore
desvío détournement
diligencias prassi/procedure/ consuetudini
doña donna
doña Ana y don Esteban donna Ana e don Esteban/ doña Ana e don Esteban
Entered by: Angie Garbarino
doblados piegati
dobló por la calle opuesta svoltò nella strada/via opposta
dureza pulida por el contacto erano sode e lisce, come levigate dall\'uso
echar la charla fare una testa così
Entered by: Traducendo Co. Ltd
ejército de ultramar esercito d\'oltremare
ejercida por el otro punto de la observacion se la si analizza da un altro punto di vista
El vino siembra poesía en los corazones Il vino semina poesia nei cuori
Entered by: Claudia Carroccetto
en algún lugar ovunque
enclavado racchiuso, circondato
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search