Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cabinet médical détaché
English translation:
separate medical practice
Added to glossary by
sandra lewis
May 30, 2005 09:53
19 yrs ago
25 viewers *
French term
cabinet médical détaché
Non-PRO
French to English
Medical
Medical (general)
medical CV/Resume
From a medical CV: (pardon the lack of certain accents, I can't copy them in)
Secteur: Region Rhone-Alpes cabinet médical détaché du Centre de Reeducation ROMANS FERRARI dans l'Ain (01)
I understand that the ROMANS FERRARI center is a rehabilitation center for brain-injured individuals, in this case children and young people and that l'Ain is the departement in France. I am just looking for an accurate translation of the term 'cabinet médical détaché' - as I have not come across this exact term before. Does it mean a separate surgery - or one that is not situated in the same place - or does the 'détaché' have another meaning here? I am sure someone will know exactly what this is. Thanks.
Secteur: Region Rhone-Alpes cabinet médical détaché du Centre de Reeducation ROMANS FERRARI dans l'Ain (01)
I understand that the ROMANS FERRARI center is a rehabilitation center for brain-injured individuals, in this case children and young people and that l'Ain is the departement in France. I am just looking for an accurate translation of the term 'cabinet médical détaché' - as I have not come across this exact term before. Does it mean a separate surgery - or one that is not situated in the same place - or does the 'détaché' have another meaning here? I am sure someone will know exactly what this is. Thanks.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
separate medical practice under the /part of the wider rehab center
no references sorry
Peer comment(s):
agree |
suezen
: just separate medical centre
1 hr
|
agree |
eileengreen
: Sounds okay to me.
1 hr
|
agree |
sktrans
14 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I went with this idea in the end (although I think I used slightly different words) as it seemed the most logical thing for the context. Many thanks.
"
18 mins
medical office decentralized from ...
=
53 mins
Specialised care medical surgery detached/seperate from the local hospital
nothing on the internet about it?????
3 hrs
independent medical centre
just another option :-)
or separate medical centre
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 44 mins (2005-05-30 13:37:44 GMT)
--------------------------------------------------
have within Priory Hall of Residence an independent Medical
Centre, which is available for students to attend after they have ...
corporate.coventry.ac.uk/cms/jsp/polopoly.jsp?d=363 - 43k
or separate medical centre
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 44 mins (2005-05-30 13:37:44 GMT)
--------------------------------------------------
have within Priory Hall of Residence an independent Medical
Centre, which is available for students to attend after they have ...
corporate.coventry.ac.uk/cms/jsp/polopoly.jsp?d=363 - 43k
11 hrs
French term (edited):
cabinet m�dical d�tach�
subsidiary medical centre
I understand that it's a branch of the main centre, still under the latter's control.
18 hrs
French term (edited):
cabinet m�dical d�tach�
offsite medical practice/office
Only a few hits for either combination, but perhaps thi si what you're looking for.
Reference:
http://www.hr.duke.edu/jobs/descr/800/0800.htm
http://www.dorchenmartin.com/portfolio-commercial-medical-dental-offices.htm
Discussion