GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:32 Sep 19, 2006 |
English to French translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Luc Dumont France Local time: 05:20 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Une idée Explanation: En général, on dit qu'il faut lancer une spaghetti sur le mur pour savoir si les pâtes sont cuites (elles restent collées quand elles sont cuites). C'est donc une méthode qui consiste à tester, un peu à tâtons, une approche pas très professionnelle ni très scientifique. Les pros s'y prennent autrement. C'est juste une idée pour essayer de mieux comprendre, j'espère que ça t'aide un peu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une approche empirique Explanation: Bonjour Philippe, I agree with the replies above as to meaning and propose either "je ne vois qu'une approche empirique" or, keeping with the more familiar register of the source interview: "je ne vois qu'une approche 'on verra bien'" Maybe that should be "je n'y vois....." ps Philippe, quand vous aurez un moment: Could you take a look at the reference below? merci, Marc -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2006-09-19 14:14:17 GMT) -------------------------------------------------- http://www.proz.com/kudoz/1524210 plutôt vers le bas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comme la méthode coué Explanation: Un peu par extension, puisque qui jetterait les spaghettis sur le mur, penserait qu'ils sont déjà cuits. On garde en tout cas l'ironie quelque peu péjorative! Pour en savoir plus sur la méthode coué voir: http://fr.wikipedia.org/wiki/Méthode_Coué |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une absence de stratégie (faire n'importe quoi et voir ce qui fonctionne) Explanation: Vient en effet de "throw spaghetti on the wall and see what sticks", qui veut dire "Let's have a try and see if it works" approach. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
je ne crois que ce que je vois Explanation: approche/principe"je ne crois que ce que je vois" Au départ je pensais comme Marc, à la méthode empirique. Mais étant donné que c'est un avocat qui parle, il me semble un peu bizarre qu'il dise qu'il va se baser sur de l'à peu près (même si c'est ce que le texte anglais dit) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ballons d'essai Explanation: autre proposition, des pistes sont lancées sans réelle stratégie de groupe |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une technique d'essai-erreur Explanation: Je ne vois ici qu'une technique d'essai-erreur... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-09-19 16:07:33 GMT) -------------------------------------------------- Pardon pour la deuxième proposition, elle me semblait valoir la peine. Example sentence(s):
Reference: http://www.12manage.com/methods_gavetti_analogical_strategic... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qui relève d'une organisation spaghetti en faillite Explanation: Dans le secteur Internet, les entrepreneurs fonctionnent souvent en "organisation spaghetti" Dans les années 2000, on avait inventé l’expression « d’organisation spaghetti », ce qui avait l’air incongru, mais l’image reflète assez bien cette réalité où tout le monde fait tout .... go to the wall, to fail in business, esp. to become bankrupt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
je vois une approche à la louche Explanation: balance des idées à la louche pour rester dans le culinaire - sommaire, sans finesse autres possibilités une approche au petit bonheur la chance je vois des idées qui partent dans tous les sens mais pas de stratégie cohésive je vois |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spaghetti on the wall approach approche décousue et empirique Explanation: empirique pour reprendre l'idée du test de cuisson des spaghetti décousue pour reprendre l'idée d'incohérence on pourrait ajouter aussi morcelée ... -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2006-09-20 11:38:16 GMT) -------------------------------------------------- ou une approche peu scientifique |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.