Apr 18, 2013 04:56
11 yrs ago
English term
the EC case team
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
Из описания оказанных услуг:
- preparation of responses to seven detailed requests by the EC case team for additional information on ___, ___ and relevant markets;
- two meetings and numerous telephone conferences and other communications with the EC case team, Commissioner Almunia’s office and others at the EC;
Я понимаю, что имеется в виду - соответствующие специалисты (сотрудники) Европейской комиссии, занимающиеся данным делом...?
- preparation of responses to seven detailed requests by the EC case team for additional information on ___, ___ and relevant markets;
- two meetings and numerous telephone conferences and other communications with the EC case team, Commissioner Almunia’s office and others at the EC;
Я понимаю, что имеется в виду - соответствующие специалисты (сотрудники) Европейской комиссии, занимающиеся данным делом...?
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | специальная рабочая группа ЕК | sas_proz |
4 +1 | группа (специалистов) ЕК по расследованию дела | Andrei Mazurin |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
специальная рабочая группа ЕК
*
Peer comment(s):
agree |
propella (X)
: Именно так! Латвия, как страна ЕС, использует этот термин как "рабочая группа" (darba grupa). http://lv.glosbe.com/en/lv/the EK case team
1 hr
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
+1
1 hr
группа (специалистов) ЕК по расследованию дела
Case teams создаются для расследования конкретных cases, поэтому от перевода case как «дело» не уйти (не говоря уже о наличии working groups наряду с case teams). Например:
In this context, the Working Group also pointed out the value of pre-notification discussions with the case team. However, it was also made clear that approaches by various case teams could be very different. A speedy conclusion of pre-notification discussions was considered important in particular where the case was seemingly non-problematic and where all parties concerned would benefit from a speedy and efficient progression of the case.
http://www.ibanet.org/LPD/Antitrust_Trade_Law_Section/Antitr...
Дополнительно:
The author identifies three features of the Commission’s procedures which in his view are open to particular criticism: that the decision is taken by 27 Commissioners, who are political appointees; that there is no hearing before the decision-maker, only before officials; and that the case team combines investigation and decision making functions with the consequent risk of "confirmation bias".
http://awards.concurrences.com/business-articles-awards/arti...
Имхо, как и обычно.
In this context, the Working Group also pointed out the value of pre-notification discussions with the case team. However, it was also made clear that approaches by various case teams could be very different. A speedy conclusion of pre-notification discussions was considered important in particular where the case was seemingly non-problematic and where all parties concerned would benefit from a speedy and efficient progression of the case.
http://www.ibanet.org/LPD/Antitrust_Trade_Law_Section/Antitr...
Дополнительно:
The author identifies three features of the Commission’s procedures which in his view are open to particular criticism: that the decision is taken by 27 Commissioners, who are political appointees; that there is no hearing before the decision-maker, only before officials; and that the case team combines investigation and decision making functions with the consequent risk of "confirmation bias".
http://awards.concurrences.com/business-articles-awards/arti...
Имхо, как и обычно.
Discussion
In this context, the Working Group also pointed out the value of pre-notification discussions with the case team. However, it was also made clear that approaches by various case teams could be very different. A speedy conclusion of pre-notification discussions was considered important in particular where the case was seemingly non-problematic and where all parties concerned would benefit from a speedy and efficient progression of the case.
In this context, the Working Group also pointed out the value of pre-notification discussions with the case team (фрагмент взят из ссылки).
Существующая ***рабочая группа*** Европейской Комиссии, в которую в перспективе войдут представители стран-членов Европейского Союза, Европейской Комиссии, стран-кандидатов... (http://official-europass.narod.ru/docs/1.2.1/3.htm )