Mar 26, 2018 14:14
6 yrs ago
1 viewer *
German term

packen wir an

German to Italian Marketing Energy / Power Generation
Buon pomeriggio a tutti,

sto traducendo il testo per un sito internet di un'azienda nel settore delle energie rinnovabili.

Non riesco a venire a capo di questa espressione "packer wir an" nella seguente frase:

"Mit unserem gebündelten Fachwissen packen wir an und sind ein zuverlässiger Partner."

Grazie

Proposed translations

11 mins
Selected

mettersi di buona lena/affrontare le sfide

Con la nostra esperienza combinata ci mettiamo di buona lena/affrontiamo le sfide.......
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie! Alla fine ho usato "affrontare le sfide""
13 mins

abbiamo il know-how adeguato

direi che in questo caso vada bene
Something went wrong...
23 mins

interveniamo/contribuiamo (con le nostre conoscenze specialistiche congiunte)

a secondo del resto, direi così:

fest [mit den Händen] fassen
jemanden durch Zufassen angreifen
mit zugreifen; mithelfen
in Angriff nehmen
(umgangssprachlich) in einer bestimmten Art behandeln; mit jemandem auf eine bestimmte Weise umgehen

https://www.duden.de/rechtschreibung/anpacken
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search