dale mejor parada

English translation: is better off

16:18 Apr 18, 2022
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: dale mejor parada
This text is from an email (Argentina). I'm wondering if it means that the company comes out of the situation in a better position, or if it somehow means that the writer is giving the receipent a better understanding of the situation? The "dale" part isn't clear to me. Thanks in advance.

Sí, hoy la Empresa deja de cobrar $1 M y de pagar $2,3M, es decir que dale mejor parada de la situación. Se le pidió a "XYZ" que se haga cargo de esa diferencia pagando más que el $1 M que hoy hace.
Lo hablamos por teléfono más tarde si no soy claro.
jmf
United States
Local time: 08:36
English translation:is better off
Explanation:
I would suggest
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 09:36
Grading comment
Many thanks to all
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5takes advantage of...
Ignacio González Sánchez
4this turns out to be the best outcome/deal thereof
Francois Boye
3is better off
David Hollywood


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
takes advantage of...


Explanation:
Definitely, there is a typo in the email. It should have said "sale mejor parada" instead of "dale mejor parada". So, the translation should be like "takes advantage of...".

Ignacio González Sánchez
Uruguay
Local time: 09:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Hollywood: CL 5 in this situation?
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
is better off


Explanation:
I would suggest

David Hollywood
Local time: 09:36
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 450
Grading comment
Many thanks to all
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
this turns out to be the best outcome/deal thereof


Explanation:
quedar, o salir, bien parado, da

1. locs. verbs. Tener buena fortuna en un asunto.

quedar, o salir, mal parado, da

1. locs. verbs. Tener mala fortuna en un asunto.

Fuente: El Diccionario de la Real Academia

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2022-04-19 03:56:38 GMT)
--------------------------------------------------

Thrreof refers to the 'Empresa'

Francois Boye
United States
Local time: 08:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 89
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search