09:05 Jan 2, 2024 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: S. Kathryn Jiménez Boyd Spain Local time: 10:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Four things OR a few things |
| ||
4 | Goods and chattels |
| ||
3 | Personal effects |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
| |||
Context |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Four things OR a few things Explanation: In colloquial Spanish in Spain, "cuatro cosas" often means just a handful of things, like, "cuando me fui de viaje me llevé cuatro cosas". It doesn't necessarily mean exactly four things, but in the right context it can. For example, if your context says something like, "A María le damos dos cosas y a Nacho le damos cuatro cosas", it is definitely using it as a finite number. -------------------------------------------------- Note added at 19 minutos (2024-01-02 09:24:10 GMT) -------------------------------------------------- It can also be used as part of the idiom "decir cuatro cosas a alguien": https://tureng.com/es/espanol-ingles/decir cuatro cosas a al... We'd really need the context, the sentence where you found it, to be able to tell you the exact definition. |
| |
Grading comment
| ||