16:50 Jan 6, 2024 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | groove of the (capillary tube) holder |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
comment |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
groove of the (capillary tube) holder Explanation: https://youtu.be/_KrogiQ9mDc?t=218 -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2024-01-06 23:35:34 GMT) -------------------------------------------------- Place the capillary tube in the groove and slide it along to line the bottom of the RBCs with the 0% line and the top of the plasma with the 100% line - https://www.vetnursing.ie/pcv |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
48 mins |
Reference: comment Reference information: slider bearing? łożysko = bearing! -------------------------------------------------- Note added at 55 min (2024-01-06 17:45:20 GMT) -------------------------------------------------- https://dictionary.reverso.net/polish-english/suwaka |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.