Glossary entry

English term or phrase:

cube out

Dutch translation:

maximaal benut

Added to glossary by Sacha TOUW
Nov 26, 2010 13:37
13 yrs ago
1 viewer *
English term

cube out

English to Dutch Marketing Transport / Transportation / Shipping Warehousing
Deliveries must be on time, orders need to be correct and loads need to be cubed out correctly to comply with end-customer sequencing.
Proposed translations (Dutch)
3 maximaal benut

Proposed translations

9 mins
Selected

maximaal benut

De ruimtes die bij de vracht worden gebruikt (containers, laadruimtes, vrachtwagens) moeten maximaal oftewel effectief worden benut.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-11-26 17:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

@ Harry: Volgens de referentie niet per se, maar de rest van de zin duidt er wel op dat dat er hier bijgevoegd moet worden. Bijvoorbeeld: "De laadruimte moet zo effectief worden geladen in overeenstemming met de aflevervolgorde."
Peer comment(s):

neutral Harry Borsje : Volgens mij gaat het hier met name om de optimale volgorde (nl. de aflevervolgorde) waarin de vracht de laadruimte vult.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank je Koen !"

Reference comments

6 mins
Reference:

mag je zelf iets moois bedenken
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search