Member since Jan '24

Working languages:
English to Korean

Availability today:
Partially available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Ain Jang
2 yrs in digital marketing, Marketing,IT

London, United Kingdom
Local time: 09:51 BST (GMT+1)

Native in: Korean Native in Korean
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Ain Jang is working on
info
Mar 26 (posted via ProZ.com):  I won the 32nd Translation Contest: "Movie night"! (Entry #37460) ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceRetail
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Experience Registered at ProZ.com: Aug 2023. Became a member: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio
Website https://www.ainjangtranslation.com/
CV/Resume CV available upon request
Contests won 32nd Translation Contest: English to Korean
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
Bio
Hi, I'm a freelance translator Ain Jang. I'm a native Korean speaker and my language pair is ENG-KOR. I have a background in digital marketing.
During two years in my career as a marketer in South Korea and the United Kingdom, I've gained deep insights into content creation, copy editing, and localization. 

As a translator, my interest extends far beyond digital marketing.
I’m deeply interested in a variety of subjects, including Marketing & Advertising, IT & IT Ethics, and ESG & Sustainable Management.


SUMMARY

  • Specialized in Marketing and IT
  • Interested in and studying IT ethics and ESG as well
  • ENG > KOR full-time freelance translator
  • Native speaker of Standard Korean

TOOLS

  • Microsoft Word, Microsoft Excel, Trados Studio, Smartcat

AREAS OF EXPERTISE

Marketing / Advertising
  • Global technology company promotion materials
  • Search Engine Optimization (SEO) article (4K words) EN > KO
IT / Technology / IT Ethics
  • TED - 'Your right to mental Privacy in the age of brain-sensing tech' (1.7K words, in review) EN > KO
  • TED - 'How targeted ads might just save your life' (1.6K words, waiting for review) EN > KO
ESG
  • TED - 'The climate crisis is expensive - here’s who should pay for it' (1.8K words, waiting for review) EN > KO


If you'd like to see a sample translation or to learn more about me, please feel free to check out my website!

Keywords: Korean, native Korean speaker, marketing background, localization, IT, IT ethics, ESG


Profile last updated
Apr 17



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs