Working languages:
English to German
Spanish to German
German to English

Manfred Walzer
reliable in English and German

Local time: 09:54 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
ReligionCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Medical: Cardiology

Rates
English to German - Rates: 0.12 - 0.20 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour
Spanish to German - Rates: 0.15 - 0.30 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour
German to English - Rates: 0.12 - 0.20 EUR per word / 45 - 60 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 5
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Barzahlung | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Other - IFA Erlangen
Experience Years of experience: 41. Registered at ProZ.com: Apr 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Hessische Lehrkräfteakademie)
Spanish to German (Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde)
German to English (Hessische Lehrkräfteakademie)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MetaTexis, Microsoft Word
Professional practices Manfred Walzer endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a citizen of Germany and live in Northern Bavaria. I have been working in the translation field since 1983 and solely as a freelancer since early 2013. I am currently looking for new clients.

I was an exchange student in Wales in 1979/1980, studying English and history.

In 1982, I earned a State Diploma from the IFA Language School at Erlangen University in Spanish translating and interpreting with a minor in English translating. In 1983 I earned a State Diploma in English translating.

From 1982 till 1988, I worked for a publishing house, doing mostly English-German and German-English translation work, and some Spanish-German. Since 1982 up till now, I have been working as a free-lance translator, translating above all certified legal documents and a few non-certified translations from English into German, mostly from the law, business management, and medical fields, and some technical engineering texts.

Between 1988 and 2012, I worked in insurance sales, always doing additional translation work on the side.

I was married to an English native speaker from 1985 to 2019, and I speak English fluently.

Keywords: english, spanish, legal, medicine, religion, interpreting at notaries, legal documents, spanish-english, certified documents


Profile last updated
Jun 23, 2022



More translators and interpreters: German to English - Spanish to German - German to English   More language pairs