ProZ.com translation contests »
Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" » English to Dutch

Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Source text in English

There were 15 entries submitted in this pair during the submission phase.

Entries submitted in this pair were rated on a per-segment basis. Listed below are all submitted translations of each individual source text segment.


Submitted segment translations

Translations submitted for each source text segment are listed below. Segments have had surrounding punctuation stripped, and the resulting identical segments have been grouped together, so each listed translation should differ, but the difference may be subtle (eg. internal punctuation or diacritics).

Viewing segment # out of 14

Source text segment #7

- "I'm not going to buy my kids an encyclopedia. Let them walk to school like I did."
Rank by:
+25 | -1
He plays the ignorant, on purpose, of course, making use of 'cyclopedia' as if it were a vehicle.
+12 | -2
I think it's a pun, not a malapropism. In my opinion it's also important that he used "walk" and not "go" ... so on foot vs. other means of transportation you can ride on.
[Edited] +6 | -1
There are two meanings here, as in almost all Berra's quotes. The first implication being that Encyclopedia and Cycloped sound alike to Yogi and he could either misinterpret what an encyclopedia really is or could deliberately play on that words..
The sec
+7 | -2
The Cycloped was an early horse-drawn locomotive, and the term is now being used a little for man-powered tourist vehicles in various parts of the world. So, is this a Malapropism or a play on words?
+3
To me, Y Berra is playing with the word enCYCLOpedia. Kids, "walk" (not "ride" which would be the easy way) through life and "learn" through your own experiences not a written book.
+5 | -2
Sorry, non native comment: "encyclopedia" sounds abstruse (I guess) and reminds a bicycle.
+5 | -2
I think he played with the word since it sounds similar to
the name of a "low-powered motorcycle designed to provide economical and relatively safe transport with minimal licensing requirements" (and therefore, appropriate to go to school), ie moped.
+3 | -1
I am with the cycloped, because he says "walk" and not "go". This means, they should "go on foot" and not by "bike/vehicle" etc.
+1
I also understood this a Y.B. wanting his children to walk to school, like he used to, i.e. not to go on some "cycloped". This, however, showed up only in one translation out of the four.
+1
I think "walk to school" means "learn such the way".

Translations of this segment (15 total; 15 unique)

Ik koop echt geen encyclopedie voor de kinderen. Ze lopen maar lekker naar school, dat moest ik vroeger ook
Ik ga geen encyclopedie kopen voor mijn kinderen. Ze lopen maar gewoon naar school, net als ik vroeger
Ik ben niet van plan om voor mijn kinderen een encyclopedie te kopen. Laat ze maar naar school wandelen net zoals ik deed
Ik koop geen encyclopedie voor mijn kinderen. Laten ze lopen naar school zoals ik ook heb gedaan
Ik ben niet van plan om een encyclopedie voor mijn kinderen te kopen. Laat ze maar gewoon naar school lopen zoals ik dat vroeger deed
Ik zal mijn kinderen geen encyclopedie kopen. Laat ze gewoon naar school wandelen zoals ik
Nee, mijn kinderen krijgen geen encyclopedieën, dat ze maar naar school gaan zoals ik vroeger
Ik ga geen encyclopedie voor mijn kinderen kopen. Laat hen maar, net als ik, door schade en schande wijs worden
Mijn kinderen krijgen van mij geen encyclopedie. Laat ze maar naar school lopen, net als ik
Mijn kinderen krijgen van mij geen encyclopedie. Laat ze maar naar school lopen, zoals ik dat vroeger deed
Ik ga geen encyclopedie voor m'n kinderen kopen. Laat ze maar naar school lopen, net als ik gedaan heb
Ik ga geen wandelende encyclopedie kopen voor mijn kinderen. Laat ze maar naar de school lopen, net als ik
Ik ga echt geen encyclopedie voor mijn kinderen kopen. Ze lopen maar naar school. dat deed ik vroeger ook
Ek koop mijn kinderen geen ensiklopedie. Zij kunnen net zaols ik deed naar school lopen
Ik doe mijn kinderen niet op de encyclopedie. Ze lopen maar, dat moest ik vroeger ook

Viewing segment # out of 14