Translation glossary: FR-EN-EN-FR APM

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1,201-1,250 of 1,393
« Prev Next »
 
soumissionnaire [appels d\'offre]bidder OR tenderer 
French to English
sous pli nominatifpersonally-addressed letter / mail 
French to English
sous réserve de tous droits généralement quelconques de tierswithout prejudice to any and all rights of third parties whatsoever 
French to English
sous réserve de tous droits généralement quelconques de tierswithout prejudice / subject to any and all rights of third parties whatsoever 
French to English
sous réserve de tous droits généralement quelconques de tierswithout prejudice / subject to any and all rights of third parties whatsoever 
French to English
sous-refroidissement [HVAC, refrigeration etc.]sub-cooling NOTE: other terms possible, please see question for discussion 
French to English
spade terminalcosse plate 
English to French
speciality coffeecafé gourmet 
English to French
spectacle wearersles porteurs de lunettes 
English to French
spectre hertzien(terrestrial) radio(-frequency) spectrum 
French to English
split, tosplit, to 
English
sponge mixpréparation pour génoise 
English to French
SSR [= Solid State Relay]relais statique OU à semiconducteur 
English to French
stage-to-stage capacitorcondensateur inter-étage 
English to French
stages d'école classiquestraditional school work placements / work experience 
French to English
stand off, long, with rubber grommetentretoise longue, avec passe-fils en caoutchouc 
English to French
stand your groundtenir bon 
English to French
stand-offentretoise 
English to French
standby screenécran de veille 
English to French
staphylocidal actionactivité bactéricide anti-staphylococcique 
English to French
station d'accueildocking station 
French to English
stator barrelvirole (de stator / statorique) 
English to French
stereo pair2 mikes used together for stereo recording etc. 
English
still from council CCTVstill photograph produced from CCTV video provided by the municipal council 
English
structure portante cachée...concealed supporting structure OR frame 
French to English
stuck on the airbloqué en mode transmission 
English to French
studmontant 
English to French
sub-sea cablecâbles sous-marin 
English to French
sub-sea cablecâble sous-marin 
English to French
succédant aux moulins, les minoteries se multiplientold-fashioned / traditional mills were replaced by increasing numbers of industrial flour mills 
French to English
suivi; avis d'expéditionorder tracking; despatch advice / advice of despatch / despatch OR shipping notification / despatch note 
French to English
sur-qualitéunnecessarily high quality 
French to English
surchargeoverload 
French to English
surprendrefraudulently obtain 
French to English
survenir... sur...to occur... in the form of... 
French to English
swaged rigging screwridoir serti 
English to French
swilling the dregsremuer les lies 
English to French
switch pitchlargeur modulaire d'interrupteur 
English to French
synchronized screw transfer systemsystème de transfert à vis sans fin synchronisées 
English to French
système de coulisse à double barredual bar slide system 
French to English
système graphiquegraphic system / visual identity 
French to English
T.M.D.S. clock+/– [descriptif d'un signal, du brochage...]horloge TMDS +/– 
English to French
t/o [= turnover]chiffre d'affaires 
English to French
T/X account = transit accountscompte de transit 
English to French
tablettablette 
English to French
tabletterietreenware / fancy turning / box-making 
French to English
TAC = turbine à combustionCT = combustion turbine 
French to English
tailfil 
English to French
taillé en gobelethead-pruned 
French to English
taillé en gobelethead-pruned 
French to English
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search