Translation glossary: FR-EN-EN-FR APM

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1,251-1,300 of 1,393
« Prev Next »
 
talonbead 
French to English
tamper [prevention device or alarm]dispositif antisabotage 
English to French
tamper-proofinviolable 
English to French
tant il est vrai quesuch is the extent to which 
French to English
tant... que...both / as much in terms of... and / as... 
French to English
taptaraud 
English to French
tapprise 
English to French
tarauderto tap [with a thread] 
French to English
tasseaustrip (of wood) / lath 
French to English
taux quadratique d'harmonique 2sum-of-squares 2nd harmonic level 
French to English
têtes de fabricationearly production samples 
French to English
tealsarcelle [also bleu-vert as a colour name for Microsoft] 
English to French
technicien des banquetsbanqueting technician 
French to English
tel / telle / tels / telles quesuch as 
French to English
tempo de démagnétisation [CRT-based TV / monitor]degaussing time 
French to English
temps de résolution des dérangementsfault resolution time 
French to English
temps réelreal time 
French to English
tenant store [in connection with rented residential accommodation]cave 
English to French
tenants et aboutissantssources and destinations 
French to English
tendre l'oreilleopen one's ears 
French to English
tension de déchetvolts drop OR voltage loss 
French to English
tension de vapeur à 30 ° cvapour pressure of ... @ 30 °C 
French to English
tension springsressorts de/à tension [parfois aussi traction] 
English to French
tenue diélectrique [SEE QUESTION for important discussion!]dielectric strength [NB: this usage is widespread but questionable; breakdown voltage MAY be technically more accurate...] 
French to English
terminal de cuissonbakery outlet 
French to English
terre des masseslocal protective earth for exposed conductive parts 
French to English
TestTest 
English
that the XXX bill affordsque procure la loi XXX 
English to French
the earlier of ...au premier des deux échus 
English to French
the indicator lights continuously / steadilyle voyant s'allume fixe 
English to French
the on load battery volts must be recorded on a monthly periodil convient de relever mensuellement la tension sous charge de la batterie 
English to French
the player's showing on our crosstalk testles performances du lecteur sur notre essai de diaphonie 
English to French
theatre / cake bloodfaux sang OU sang artificiel liquide /solide 
English to French
thermiqueinternal combustion / [petrol engine] 
French to English
these instruments are sophisticated technical products.ces appareils sont des produits techniques sophistiqués 
English to French
tightrigoureux 
English to French
tight [text wrapping][habillage] rapproché 
English to French
timed outdélai d'attente dépassé 
English to French
tirant de bielle[bolts holding on little- and big-end bearing bearing caps] LOW CONFIDENCE RATING! 
French to English
title blockcartouche [in the specific context of engineering drawing] 
English to French
to be surecertes 
English to French
to ease the mainsheetchoquer / larguer la grand' voile 
English to French
to fold inincorporer délicatement 
English to French
to handle oneselfse comporter 
English to French
to install or have installedinstaller ou faire installer 
English to French
to lay her toils forto set a trap for 
English
to loop / looping [cinema]doubler / doublage 
English to French
to meet the impedancerencontre l'impédance 
English to French
to mesh [gears, etc.]engrener 
English to French
to millfraiser 
English to French
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search