Дубляж, закадровый перевод
Thread poster: Oleg Osipov
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 19:03
English to Russian
+ ...
Nov 5, 2009

Уважаемые коллеги!

Клиент имеет видеоклип интервью. Просит сделать дубляж (возможно без наложения).
Как технически этот вопрос решить в домашнем офисе? Что для этого нужно?
Искал в форумах, но не смог найти ничего подходящего.

Спасибо за советы.


 
Yuri Dubrov
Yuri Dubrov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 19:03
English to Russian
+ ...
Записать звук в формате mp3 Nov 5, 2009

Это быстрый способ:
Потребуется микрофон + и ПО -- вроде есть freeware.


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:03
Member (2008)
English to Russian
+ ...
тут несколько аспектов Nov 5, 2009

поставленный голос и дикция — вы себя в записи слышали? понравилось? нет региональных оттенков в говоре? приятный тембр?

технические вопросы — самые простые (имхо): берем любой звуковой редактор (да х
... See more
поставленный голос и дикция — вы себя в записи слышали? понравилось? нет региональных оттенков в говоре? приятный тембр?

технические вопросы — самые простые (имхо): берем любой звуковой редактор (да хоть бесплатный AIMP) и используем функцию записи с микрофона. Отдаете запись (лучше в WAV). Если будете делать сведение с видеорядом, то потребуется средство нелинейного монтажа видео (я люблю Edius).

адаптация перевода к времени звучания — реплики должны звучать столько же, сколько и в оригинале (тут игры с синонимичными конструкциями, паузами...).

изучите публикации этого коллеги.
Collapse


 
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 19:03
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
MPEG-2 Nov 5, 2009

Спасибо, Юрий.
Он спрашивает о возможности добавлять звук к видео-фрагментам в формате MPEG-2. Разница есть с mp3, извиняюсь за "чайника"?


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:03
Member (2008)
English to Russian
+ ...
разные форматы Nov 5, 2009

Oleg Osipov wrote:
о возможности добавлять звук к видео-фрагментам в формате MPEG-2. Разница есть с mp3, извиняюсь за "чайника"?


MPEG-2 — формат видео (это DVD)
MPEG-3 — формат аудио (MP3)

Для этого требуется упомянутое выше средство нелинейного монтажа.
В нем на параллельных линейках располагаются видео и аудио. Можно двигать каждый из типов данных, резать, перемещать....


 
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 19:03
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
С... Nov 5, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:

MPEG-2 — формат видео (это DVD)
MPEG-3 — формат аудио (MP3)


Спасибо, Сергей.

Я с клиентом разговаривал по телефону и он мой голос утвердил.)


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:03
Member (2008)
English to Russian
+ ...
В таком случае Nov 5, 2009

выгоняйте всех из дому, одевайте скайповские наушники с микрофоном и начитывайте, сразу, попадая в нужный хронометраж, чтобы потом не двигать.

Получите от клиента видео (пусть выложит, а вы скачаете).

Соединить Видео и Аудио можно в программе VirtualDub. Но она не позволяет двигать звук относительно видео во времени. Она просто накладывает. Еще эта программе не принимает формат VOB (это файлы DVD с диска). Давайте ей видео в AVI или MPEG. Звук она берет любой.


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 19:03
English to Russian
+ ...
На самом первом этапе Nov 5, 2009

хорошо помогает разобрать, что говорят в клипе, программ Express Scribe.

http://www.nch.com.au/scribe/

С ее помощью можно замедлять скорость проигрывания звука.

Тот же производитель предлагает хороший магнитофон RecordPad, выд�
... See more
хорошо помогает разобрать, что говорят в клипе, программ Express Scribe.

http://www.nch.com.au/scribe/

С ее помощью можно замедлять скорость проигрывания звука.

Тот же производитель предлагает хороший магнитофон RecordPad, выдающий запись в WAV и mp3.

http://www.nch.com.au/recordpad/index.html

+
Плюс, еще наборчик полезных приспособ на любой вкус
http://www.nch.com.au/software/voxrec.html

[Edited at 2009-11-05 14:16 GMT]
Collapse


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:03
Member (2008)
English to Russian
+ ...
... Nov 5, 2009

AIMP и VirtualDub бесплатны. Второй тоже умеет замедлять.
ExpressScribe будет пробным недели две. Успеете. Но у него есть удобство: при подключении игровых педалей (от руля) можно ими управлять воспроизведением, а руками печатать текст.

[Редактировалось 2009-11-05 14:19 GMT]


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 19:03
English to Russian
+ ...
Только Nov 5, 2009

наушники не надо ни во что одевать. Их надо надевать (на себя). Как говорят в Одессе, "это две большие разницы".

 
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 19:03
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спаси.... Nov 6, 2009

Спасибо, коллеги!

Буду еще обращаться, если чего.)

Олег


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Дубляж, закадровый перевод


Translation news in Russian Federation





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »