Stron w wątku:   [1 2 3] >
Powwow: Iasi - Romania

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Iasi - Romania".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

andriev
andriev  Identity Verified
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
Participare Jul 21, 2008

Doresc sa particip. Unde pot gasi detalii?

 
Ioana Bostan
Ioana Bostan  Identity Verified
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
Sâmbătă, 9 august Jul 22, 2008

Salutări tuturor! Mă bucur să văd că încetişor ne adunăm şi la Iaşi o mână de traducători
Organizatoarea noastră Andreea este momentan plecată şi de aceea nu avem încă o locaţie şi o oră propusă, dar desigur cei din Iaşi sunt bineveniţi cu propuneri, urmând ca ora s-o stabilim de comun acord. Timp avem la dispoziţie, doar cu ceva timp înainte să reuşim să facem o rezervare pe undeva, dat fiind faptul că e sâmbătă.


 
actadoc
actadoc
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
Participare Jul 22, 2008

E primul powwow la care as dori sa particip. Cum se desfasoara de obicei? Sa inteleg ca e o intilnire informala? Sau este formala, avind in vedere ca se serbeaza aniversarea ATR? Totusi, daca se aduna un nr mai mare de persoane, este nevoie de spatiu. Eu administrez un birou de traduceri, suntem un grup de 12 traducatori, presupun ca vor dori sa participe si colegii mei. La cel fel de locatie va ginditi?

 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Rumunia
Local time: 12:22
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > rumuński
+ ...
despre cum se desfăşoară un powwow Jul 22, 2008

Este o întâlnire informală între colegi.
Mai multe detalii despre tema întâlbirii pot fi găsite aici: http://www.proz.com/forum/romanian/110341-[atr]_aniversarea_atr_şi_aderarea_atr_la_fit_întâlniri_informale_în_brăila_bucureşti_cluj_iaşi.html

Mai multe det
... See more
Este o întâlnire informală între colegi.
Mai multe detalii despre tema întâlbirii pot fi găsite aici: http://www.proz.com/forum/romanian/110341-[atr]_aniversarea_atr_şi_aderarea_atr_la_fit_întâlniri_informale_în_brăila_bucureşti_cluj_iaşi.html

Mai multe detalii generale despre powwow:
http://www.proz.com/faq/powwows

Colegii care doresc să participe sunt bineveniţi. Se pot înscrie direct aici sau o puteţi contacta pe Andreea Târnovanu, organizatoarea întâlnirii, pentru a-i comunica numărul final de persoane

Din câte ştiu, Andreea are în vedere câteva localuri potrivite pentru întâlnire şi sunt sigură că vom avea loc toţi The more the merrier!
Collapse


 
Andreea Judele
Andreea Judele
Rumunia
Local time: 12:22
francuski > rumuński
+ ...
Participari... Jul 23, 2008

Bună seara tuturor! Tocmai m-am întors din vacanța mea, așa că sunt disponibilă pentru toate nelămuririle pe care le aveți. Întâlnirea este informală, dar serbăm, într-adevăr și aniversarea ATR. De asemenea, sunt suficiente localuri frumoase în Iași în care se pot găzdui cât mai mulți participanți. Spre exemplu, m-am gândit la Hanul Dacilor, de lângă Plopii fără soț, la Taverna Haiducilor, Casa Boierească... Aștept răspunsuri din partea voastră, la care voi răspu... See more
Bună seara tuturor! Tocmai m-am întors din vacanța mea, așa că sunt disponibilă pentru toate nelămuririle pe care le aveți. Întâlnirea este informală, dar serbăm, într-adevăr și aniversarea ATR. De asemenea, sunt suficiente localuri frumoase în Iași în care se pot găzdui cât mai mulți participanți. Spre exemplu, m-am gândit la Hanul Dacilor, de lângă Plopii fără soț, la Taverna Haiducilor, Casa Boierească... Aștept răspunsuri din partea voastră, la care voi răspunde cu mare drag. Spor la lucru și ne vedem în august!Collapse


 
Ioana Bostan
Ioana Bostan  Identity Verified
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
Propuneri? Aug 1, 2008

Aş vrea să cred că totuşi reuşim să ne întâlnim şi la Iaşi. ce ziceţi de propunerile de locaţii alese de Andreea? Eu nu le cunosc, însă merg pe încredere Cei care le cunosc pot veni cu idei, sau chiar alte propuneri. Mai este doar o săptămână.
Salutări tuturor!


 
Andreea Judele
Andreea Judele
Rumunia
Local time: 12:22
francuski > rumuński
+ ...
Propuneri si pentru ora Aug 1, 2008

De asemenea, aș dori să vă rog să îmi scrieți și propunerile pentru ora de întâlnire și să confirmați participarea în dreptul numelui dumneavoastră. Mulțumesc !

 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Rumunia
Local time: 12:22
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > rumuński
+ ...
ora 12-13 Aug 1, 2008

Eu aş zice pe la 12-13.

 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luksemburg
angielski > rumuński
+ ...
Ora întâlnirii Aug 1, 2008

Eu, dacă vin în aceeaşi zi cu powwow-ul, cred că aş ajunge la întâlnire pe la 14-15.

 
actadoc
actadoc
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
participari actadoc Aug 5, 2008

Buna ziua. In principiu, 7-8 colege de la biroul nostru ar putea participa. In ceea ce priveste locul de desfasurare, locatiile propuse de Andreea sunt OK, dar cred ca ar fi mai comod pentru cei care nu au masina sa ajunga la o locatie mai centrala. O zi buna tuturor! Irina Ilegitim

 
Andreea Judele
Andreea Judele
Rumunia
Local time: 12:22
francuski > rumuński
+ ...
Unirea 13, ora 14 Aug 5, 2008

Atunci eu propun o întâlnire la kilometrul zero al orașului, la restaurantul Unirea, de la etajul 13. Mai propun și o oră, sper eu convenabilă pentru cei veniți din afară - 14.00 . Aștept reacții, pentru a ști câte locuri să rezerv. De asemenea, vă rog confirmați participarea în dreptul numelui.
Ne vedem sâmbătă!


 
Ciprian Patrascu
Ciprian Patrascu  Identity Verified
Rumunia
Local time: 12:22
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > rumuński
+ ...
OK unirea Aug 5, 2008

OK si cu ora 14. Confirm si participarea. Tutto bene, cum zice francezul

 
andriev
andriev  Identity Verified
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
Participare Aug 5, 2008

Ok data, locul şi ora. Confirm pentru 2 persoane.

 
actadoc
actadoc
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
Unirea Aug 5, 2008

Cred ca e ok la Unirea, mult mai accesibil tuturor. Au terasa afara? Cu toate ca la ora 14 s-ar putea sa fie cald...

 
Ioana Bostan
Ioana Bostan  Identity Verified
Local time: 12:22
angielski > rumuński
+ ...
Link Aug 5, 2008

Iată un link cu imagini de la Unirea 13, nu au terasă se pare, dar cu vremea asta, cred că ne mulţumim cu acoperiş sau cu aer condiţionat la ora 14. Arată în tot cazul frumos de acolo de sus.
http://www.hotelunirea.ro/galerie/panoramic.php


 
Stron w wątku:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Iasi - Romania






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »