Glossary entry

Spanish term or phrase:

consularizado

English translation:

certified by the Consulate

Added to glossary by Taña Dalglish
Oct 10, 2007 00:54
16 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

consularizado

Spanish to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Legal documentation needed to obtain registration of a drug product
The word is used in an item of a point form list of legal requirements (Bolivia) for drug product registration. It reads:

Certificado de Producto Farmacéutico sujeto a comercio international (legalizado y consularizado)
Change log

Oct 15, 2007 11:57: Taña Dalglish Created KOG entry

Discussion

Taña Dalglish Oct 15, 2007:
Thank you so much Gwendolyn.

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

certified by the Consulate

Declined

A couple options:

http://www.proz.com/kudoz/862141
certified by the Consulate // consularized // legalised by the Consulate

http://www.proz.com/kudoz/153881
certified by the Consulate // consularized // legalised by the Consulate


http://forum.wordreference.com/archive/index.php/t-193346.ht...
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=193329
http://vie.proz.com/kudoz/1941134

HTH!
Peer comment(s):

agree Kim Metzger
1 hr
Thank you Kim. I appreciate your support. Un abrazo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "That's a good answer. Thanks a lot, Taña!"
17 mins

legalized by the Consulate

Declined
is how I would put the 3 words within brackets
Peer comment(s):

agree Nora Bellettieri
12 mins
hi Nora and many thanks!
disagree Kim Metzger : How would you deal with "legalizado y consularizado"?
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search