თარჯიმანთა მომსახურების ProZ.com გლობალური დირექტორია
 The translation workplace

ახალი თემის გაგზავნა    არათემატური: ნაჩვენებია    ფონტის ზომა: - / + 
  ფორუმი  თემა  ავტორი შეტყობინებები ვიზიტები უახლესი შეტყობინება
Off topic  A Small Story to Share with you Again!! jelly_gill
06:29
4 329 jelly_gill
14:07
Italian  Regime dei contribuenti minimi - dubbi Ana FernandezR
10:10
2 106 Manuela Dal Castello
14:07
Italian  Lettera aperta ad un committente speciale    (გადასვლა გვერდზე 1, 2... 3) Agnès Levillayer
Feb 8
34 2207 Francesca Pesce
14:05
Polish  Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45... 46) Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
688 168700 Lenard Zwick
14:02
Business issues  Agency wants me to dicuss translation with the client on the phone LucyPatterson
Feb 8
10 704 Charlie Bavington
14:02
Russian  Дон Кихот Ламанчский, еле теплая горячая линия или Фольсксваген по-русски Vova
13:50
1 17 Sergei Leshchinsky
14:01
Spanish  Se Solisita Ayuda Bilingue Puede aser asta 100m-150m al ano David Russi
14:00
0 13 David Russi
14:00
SDL Trados support  Licensing and upgrade from SDL Trados 2007 Edward Bradburn
Feb 8
4 184 Edward Bradburn
13:55
French  Les règles de la TVA changent en 2010    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5... 6) Catherine GUILLIAUMET
Dec 21, 2009
78 7156 Sheila Wilson
13:55
MemoQ support  How to place accent marks in MemoQ J Brandt Badger
Feb 6
6 229 juvera
13:50
French  Waouh, 0,015 euro le mot, et même pas sûr... Arnaud HERVE
09:53
6 418 Laurent KRAULAND
13:46
Italian  Ottenere del lavoro più seriamente Andrea Trofino
11:00
1 196 Vania Dionisi
13:41
Lighter side of trans/interp  Are Translators Normal?    (გადასვლა გვერდზე 1, 2... 3) Raf Uzar
Feb 2
31 1526 sailingshoes
13:39
Japanese / 日本語  KudoZはどうして表示されませんか? globalwalking
Feb 8
3 152 Katalin Horvath McClure
13:35
Italian  Lo so che ho fatto bene, però... alessandra bocco
12:08
9 244 Vania Dionisi
13:31
Chinese  前辈们能否提供翻译字幕的流程? William Lee
13:25
0 23 William Lee
13:25
Romanian  Avantaje-dezavantaje Karin Vikete
Feb 3
2 372 Karin Vikete
13:23
Italian  Off-topic ... finalmente ottenuto l'albo Riccardo Schiaffino
00:01
10 661 Vincenzo Di Maso
13:12
Italian  SDL 2007 SP3 (Build 7048) non carica il Multiterm (versione 7) Lavinia Tulli
13:05
0 34 Lavinia Tulli
13:05
CAT Tools Technical Help  How to "expand"/"shrink" a segment in SDL Edit Andréa Mostaço
12:49
0 32 Andréa Mostaço
12:49
Metatexis support  source segments of translated file has disappeared Karin Maack
11:53
2 66 Karin Maack
12:48
Translation Theory and Practice  Spanish spending cuts start with proofreaders John Rawlins
07:24
3 319 Tomás Cano Binder, CT
12:35
Italian  Conversione Word>PDF e compilazione modulo PDF der Heizer
Jan 25
5 332 der Heizer
12:16
Translation Theory and Practice  What makes a translation professional? Dr. Lausberg de Morales
Feb 8
11 680 David Eunice
12:12
Chinese  煽风点火 --- 标榜专业的译员,你专业吗?    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4... 5) Linda Yang
Dec 13, 2009
74 3330 Yurek
12:08
German  Keine Rückmeldung nach Versehen Karin Maack
11:34
1 195 Inga Pier
11:59
Swedish  Specifik vokabulär för översättning av videospel Cathrine Mikaela Rudolfsson
11:53
0 60 Cathrine Mikaela Rudolfsson
11:53
General technical issues  Converting image file into text aadywarne
05:36
2 110 Samuel Murray
10:58
SDL Trados support  Trados Studio 2009: How to add new fields to an existing TM angel19
Feb 8
2 144 angel19
10:50
French  Quel avenir pour le métier de traducteur ?    (გადასვლა გვერდზე 1... 2) theimys
Feb 7
15 929 Adrien Casseyre
10:43
Translator resources  Free alternative dictionary tool to Excel Tjasa Kuerpick
Feb 8
2 246 Samuel Murray
10:14
Czech  DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU!    (გადასვლა გვერდზე 1, 2... 3) Tomas Mosler
Jan 26
30 1087 Jaroslav Suchánek
10:09
Portuguese  duvidas sobre IRS Vincenzo Di Maso
Dec 19, 2009
11 920 Jose Ruivo
10:07
Italian  Regime dei contribuenti minimi - dubbi Ana FernandezR
10:02
0 11 Ana FernandezR
10:02
Wordfast support  Help/Wordfast Pro empties existing WF TM's KatjaSan
08:25
6 89 KatjaSan
09:59
Macedonian  Тешки, чудни, смешни англиски зборови Irena Kacarski-Kimova
09:54
0 66 Irena Kacarski-Kimova
09:54
Office applications  Power point, word count David Wright
08:46
6 183 Tony M
09:50
Translation in Australia  NAATI Accreditation Examination    (გადასვლა გვერდზე 1... 2) Helen Li
Feb 21, 2008
16 5118 amiralikhan786
09:49
Across support  How to have an Across translation task reviewed by a second person? elzosim
Jan 27
7 459 AAV
09:44
General technical issues  Mounting an ISO, aka using a virtual CD drive Samuel Murray
09:38
0 79 Samuel Murray
09:38
German  Gehaltsvorstellungen bei deutschen Firmen ashleyjones
Feb 8
5 461 Catriona Thomas
09:26
Russian  Перевод подзаголовка "Important!" в документации и софте    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3... 4) Nikolai Muraviev
Oct 20, 2009
59 3826 Andrej
09:24
Romanian  Formblätter bzgl. Rente aus Rumänien schon mal übersetzt?? Bernd Müller
09:22
0 61 Bernd Müller
09:22
Office applications  Power Point, language setting David Wright
08:43
1 109 Antoní­n Otáhal
09:16
SDL Trados support  Studio print preview Susanne Rieg
08:54
0 88 Susanne Rieg
08:54
SDL Trados support  Cleaning does not strip source segment when it only contains index entry Alan Frankel
Feb 8
1 116 Titia Meesters
08:42
Wordfast support  glossary propogation, 2 words with slash jeffrey engberg
08:25
0 64 jeffrey engberg
08:25
SDL Trados support  SDL Trados Studio keeps asking me to activate the product Micah Reverdy
07:13
2 108 Micah Reverdy
08:23
SDL Trados support  grey language "flags" Pascal Zotto
08:01
0 79 Pascal Zotto
08:01
Romanian  Intrebare ref. Extras Carte funciara Brasov, din anii 1935, 1939 etc., de la cap. B.- Foaia de prop Bernd Müller
Feb 7
2 206 Bernd Müller
07:55
ახალი თემის გაგზავნა    არათემატური: ნაჩვენებია    ფონტის ზომა: - / + 

= ბოლო ვიზიტის შემდეგ გაგზავნილი ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= თემა დაბლოკილია (მასში ვერ გაგზავნით ახალ შეტყობინებას)
 


თარჯიმანთა სადისკუსიო ფორუმები
ღია მსჯელობა ზეპირ თარგმანთან, წერით თარგმანთან და ლოკალიზაციასთან დაკავშირებით