Glossary entry

Arabic term or phrase:

الإلتزام بمدة صلاحية

English translation:

comply with the tender time limit

Added to glossary by Nadia Ayoub
Sep 14, 2011 09:53
12 yrs ago
16 viewers *
Arabic term

الإلتزام بمدة صلاحية

Arabic to English Law/Patents Law: Contract(s)
يرجي من جميع المناقصين الإلتزام بمدة صلاحية العطاءات
Change log

Sep 27, 2011 08:19: Nadia Ayoub Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

comply with the tender time limit

Peer comment(s):

agree Murad AWAD : Yes
2 hrs
Many thanks Murad :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شكرا "
+1
21 mins

To be committed to the validity

To be committed to the validity of tenders
Peer comment(s):

agree MaramElsharqawi
1 day 11 hrs
Something went wrong...
+1
22 mins

considering / honoring the availability period

.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-09-14 10:17:34 GMT)
--------------------------------------------------

also, abiding by the availability period
Peer comment(s):

agree Murad AWAD : Yes
2 hrs
Something went wrong...
38 mins

comply with the tender validity period

all bidders shall comply with the tender validity period

لأن المالك هو الذي يحدد مدة صلاحية المناقصة وليس مقدم العطاء
Something went wrong...
+1
1 hr

to adhere to / to abide by the validity period

Another option:
to adhere to the validity period
to abide by the validity period
Peer comment(s):

agree Murad AWAD : Yes
2 hrs
Thank you Murad!
Something went wrong...
2 hrs

With respect to the validity period

Something went wrong...
7 hrs

compliance with the period of validity

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search