Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
titulo general
English translation:
acquired in general
Added to glossary by
Eileen Brophy
Jun 19, 2018 20:02
5 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
titulo general
Spanish to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Shares and shareholders
This is the context:
Los epígrafes anteriores del presente artículo no se aplican a acciones que la sociedad adquiera a titulo general.
Los epígrafes anteriores del presente artículo no se aplican a acciones que la sociedad adquiera a titulo general.
Proposed translations
(English)
2 +1 | acquired in general | patinba |
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
acquired in general
meaning that the articles only refer to the shares of the company being acquired and not to any other shares that may be bought in general?
Note from asker:
I am not sure what is referred to by "titulo" patinba, that is why I asked the question. If you are asking me, I am afraid I am not able to answer your question, sorry. |
Peer comment(s):
agree |
Robert Carter
: Yes, may acquire generally speaking, i.e., shares other than the ones specifically mentioned in those sections.
3 hrs
|
Thank you, Robert!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help Patinba"
Discussion