Jun 15, 2021 20:06
2 yrs ago
15 viewers *
English term

BLOWER TYPE

English to Russian Tech/Engineering Medical: Instruments
The EN ISO 9170-2 AGSS type 1 terminal units for anesthetic gas scavenging systems are the points allowing operators in hospitals to connect the appropriate quick couplings to safely dispose the exceeding anesthetic gases and vapors away from the clinical environment. The main purpose is to minimize the pollution of the premises where anesthetics are used.
Two main installation principles are available:

VENTURI TYPE | The suction system is based on the Venturi principle, on the basis of which an injector supplied with compressed air at a pressure of 4 bar, produces a constant suction (set by the installer) suitable for discharging anaesthetic gases outside the room where they are used.

BLOWER TYPE | Вставить тег (Alt+1)A blower generates a constant suction inside the centralized suction system designed to eliminate the anaesthetic gases from the room where they are used; the installer can also adjust the flow discharged directly on the base block by means of a variable section connector.

Proposed translations

17 hrs
Selected

система вытяжного типа

vs система эжекционного типа
https://www.inspital.com/ru/produkt/anaesthetic-gas-scavengi...
https://westmedgroup.ru/agss
https://med-elektro.ru/katalog/produkciya-zavoda-ehnergozash...
https://files.stroyinf.ru/Data2/0/4294802/4294802702.htm
7.4.3.8 Удаление отработанных наркотических газов из контура наркозно-дыхательной аппаратуры осуществляется двумя способами: методом эжекции или с помощью установок (насосов) для отвода наркотических газов.

В первом случае в настенных и потолочных консолях устанавливаются эжекционные устройства с розетками, работающие на сжатом воздухе и обеспечивающие через трубопроводы и стояки выброс наркотических газов за пределы здания.

Во втором случае в консолях устанавливаются розетки, которые посредством трубопроводов и стояков соединяются с установками (насосами), монтируемыми на техническом этаже и осуществляющими выброс наркотических газов за пределы здания


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs (2021-06-17 12:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://fgpip.ru/svarka/sistemy-truboprovodov-dlya-meditsins...
4. Вакуумные насосы
Представляют собой механизированные устройства, которые создают отрицательное давление в трубопроводной системе. Насосы должны чередоваться автоматически. Ресивер вакуума используется для стабилизации уровня вакуума, что позволяет исключить скачков уровня вакуума при переключение насосов. Каждый насос должен поддерживать 75% расчетной потребности в пиковое время.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

ТИП НАГНЕТАТЕЛЯ

Something went wrong...
38 mins

[высокопроизводительный] вытяжной вентилятор

Поскольку в исходнике - "generates a constant suction inside the centralized suction system designed to eliminate the anaesthetic gases from the room where they are used".
Peer comment(s):

neutral Alexander Konosov : Вытяжные применяются для отвода воздуха из помещения. Здесь же четко сказано - всасывает: blower generates a constant suction
52 mins
"Всасывает" (сохраняя внутри себя) или "отсасывает" (передавая дальше)?
Something went wrong...
34 mins

тип вентилятора

.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2021-06-15 20:42:37 GMT)
--------------------------------------------------

Терминалы EN ISO 9170-2 AGSS типа 1 для систем анестезиологической очистки газа - это точки, позволяющие операторам больниц подключать соответствующие быстроразъемные соединения для безопасной утилизации избыточных анестетических газов и паров вдали от клинической среды. Основной целью является минимизация загрязнения помещений, в которых применяются анестезии. Доступны два основных принципа установки: VENTURI TYPE | Система всасывания основана на принципе Вентури, на основе которого инжектор, подающий сжатый воздух под давлением 4 бар, обеспечивает постоянное всасывание (устанавливается монтажником), подходящее для выпуска анестезирующих газов за пределы помещения, где они используются.
BLOWER TYPE | Вентилятор обеспечивает постоянное всасывание воздуха внутри централизованной всасывающей системы, предназначенной для удаления анестезирующих газов из помещения, в котором они используются; монтажник также может регулировать расход воздуха непосредственно на нижний блок с помощью соединителя переменной секции.

https://www.medicalexpo.ru/prod/flow-meter/product-68506-850...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2021-06-15 20:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

В этом контексте вентиляторный тип или просто вентилятор.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2021-06-15 20:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, по описанию этот вентилятор не вытяжной, а наоборот, всасывающий (suction) в систему.

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2021-06-15 20:53:42 GMT)
--------------------------------------------------

Соответственно он и не нагнетательный.
Peer comment(s):

neutral Oleg Lozinskiy : Так этот "вентилятор" в данном контексте "вытяжной" или "приточный"?|Так "всасывающий" или "отсасывающий" (aka: "эксгаустер")?| "Вентилятор" - "вентилирует", т.е. перегоняет воздух "отсюда - туда" или "оттуда - сюда".
17 mins
Вроде все по-русски написано: всасывающий (suction) - Вентилятор обеспечивает постоянное всасывание воздуха
neutral hawkwind : https://www.medicalexpo.ru/prod/flow-meter/product-68506-850... «Это автоматический перевод. (просмотреть оригинал на английском языке)»
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search