Jul 14, 2022 04:35
1 yr ago
36 viewers *
Chinese term
包店
Chinese to English
Bus/Financial
Marketing / Market Research
事实上,玛丽黛佳一向善于寻找独特的大IP合作伙伴,比如此前与KFC合作的包店活动以及限量版产品
Proposed translations
(English)
4 | themed/featured restaurant | Rensheng Qi |
5 | group reservation | Randy Wong |
4 | reserve restaurant/reserve hotel | Mohammed Ali |
3 | whole restaurant booking / whole restaurant reservation | Kiet Bach |
Proposed translations
8 hrs
Selected
themed/featured restaurant
应该是指二者联手打造的主题店。
以90后为主的年轻人是快餐的主要消费人群。这一点,跟各大化妆品品牌近年奋力讨好的目标消费群体不谋而合。更为值得一提的是,如果从营销的角度来看,与其说肯德基、麦当劳是两大快餐连锁,不如说是两大行走的营销界IP。
肯德基有各种不同的主题餐厅,从手游《阴阳师》到共享单车,从青岛啤酒到华为,从美拍到腾讯视频……肯德基的营销触角可谓是无处不在,无所不能。作为“老对手”的麦当劳,在营销上也不马虎,而且有跟肯德基一较高下之势,从QQ音乐到UBER、从小黄人到支付宝等。
尤其在吸引新生代消费者的二次元营销上,二者可谓是孜孜不倦,铆足了劲,比如二者共同拥有的《王者荣耀》主题餐厅、《哆啦A梦》主题餐厅;肯德基有《英雄联盟》主题餐厅,麦当劳有《魔兽世界》主题餐厅;肯德基有《阴阳师》主题餐厅,麦当劳有《全职高手》主题餐厅。
与玛丽黛佳合作的肯德基“粉酷”主题店也同步启动,消费者在主题店可抢先品尝粉色的草莓冰淇淋花筒,还可免费体验玛丽黛佳的彩妆。加上与KOL合作传播,这场跨界合作带来了可观的销售转化。与肯德基跨界合作,就和近期品牌进驻屈臣氏、丝芙兰一样,都是接触到更多消费者的绝佳机会。肯德基如同一条新渠道,为玛丽黛佳打开通路,通过餐饮这种更日常、更大众化的业态,接触到更广泛的消费人群。与这种体量的餐饮企业合作,能帮助玛丽黛佳迅速增加曝光率,借助独辟蹊径的渠道,用品质和实力转化一大批消费者,甚至让他们成为品牌粉丝。
以90后为主的年轻人是快餐的主要消费人群。这一点,跟各大化妆品品牌近年奋力讨好的目标消费群体不谋而合。更为值得一提的是,如果从营销的角度来看,与其说肯德基、麦当劳是两大快餐连锁,不如说是两大行走的营销界IP。
肯德基有各种不同的主题餐厅,从手游《阴阳师》到共享单车,从青岛啤酒到华为,从美拍到腾讯视频……肯德基的营销触角可谓是无处不在,无所不能。作为“老对手”的麦当劳,在营销上也不马虎,而且有跟肯德基一较高下之势,从QQ音乐到UBER、从小黄人到支付宝等。
尤其在吸引新生代消费者的二次元营销上,二者可谓是孜孜不倦,铆足了劲,比如二者共同拥有的《王者荣耀》主题餐厅、《哆啦A梦》主题餐厅;肯德基有《英雄联盟》主题餐厅,麦当劳有《魔兽世界》主题餐厅;肯德基有《阴阳师》主题餐厅,麦当劳有《全职高手》主题餐厅。
与玛丽黛佳合作的肯德基“粉酷”主题店也同步启动,消费者在主题店可抢先品尝粉色的草莓冰淇淋花筒,还可免费体验玛丽黛佳的彩妆。加上与KOL合作传播,这场跨界合作带来了可观的销售转化。与肯德基跨界合作,就和近期品牌进驻屈臣氏、丝芙兰一样,都是接触到更多消费者的绝佳机会。肯德基如同一条新渠道,为玛丽黛佳打开通路,通过餐饮这种更日常、更大众化的业态,接触到更广泛的消费人群。与这种体量的餐饮企业合作,能帮助玛丽黛佳迅速增加曝光率,借助独辟蹊径的渠道,用品质和实力转化一大批消费者,甚至让他们成为品牌粉丝。
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
group reservation
FYIFYI
3 hrs
whole restaurant booking / whole restaurant reservation
我假设:KFC (Kentucky Fried Chicken) 是 “肯德基” 餐厅, “包店” 是把整个店预订包起。
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2022-07-15 01:28:41 GMT)
--------------------------------------------------
例如你要替你的小朋友在肯德基餐厅举行庆祝生日会,把整个店包下来,请亲朋好友来庆祝。
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2022-07-15 01:28:41 GMT)
--------------------------------------------------
例如你要替你的小朋友在肯德基餐厅举行庆祝生日会,把整个店包下来,请亲朋好友来庆祝。
21 hrs
reserve restaurant/reserve hotel
包店 here is a combined word of 包 and 店, 包 means reserve and 店 means a shop or building, when 店 combine with 商 it means shop, when 店 combine with 饭 it means restaurant. But in spoken Chinese, its commonly used for whole booking, like if we say 包车, means we book whole car/whole vehicle, but for restaurant or hotel, that can be few tables or few rooms.
Example sentence:
包车一天多少钱
Discussion
之所以和肯德基这样看似八竿子打不着的品牌合作,就是看中其门店分布广且都位于黄金地段。既然如此,要包就包所有门店,包一两座是没有意义的。
https://www.sohu.com/a/203788356_100031417