Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
360 Challenge Stradale
Chinese translation:
极速跑车 360
Added to glossary by
Wenjer Leuschel (X)
Apr 7, 2004 22:20
20 yrs ago
English term
360 Challenge Stradale
English to Chinese
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
The 360 line is Ferrari's cheapest, but its price of entry is still four or five times the average American salary. One of the choicest, priciest 360's--a vehicle line that includes coupes such as the high-performance 360 Challenge Stradale--is the 360 Modena Spider convertible in F1 trim. The 360 Modena Spider--Ferrari's only convertible--features the same 3.6-liter, 400-horsepower V-8 as the 360 coupe, but incorporates sexy, old-school droptop looks.
Proposed translations
41 mins
Selected
尚无中文译名
尚无中文译名
Stradale 意思是「道路」、「交通」或也可以是「交通警察」
看清水想怎么译啰
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 16 mins (2004-04-07 23:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
极速跑车
Not bad.
Stradale 意思是「道路」、「交通」或也可以是「交通警察」
看清水想怎么译啰
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 16 mins (2004-04-07 23:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
极速跑车
Not bad.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
18 mins
法拉利新车
法拉利新车
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2004-04-07 22:54:59 GMT)
--------------------------------------------------
找不到中文译名,我想没有,自己翻译吧。
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2004-04-07 22:54:59 GMT)
--------------------------------------------------
找不到中文译名,我想没有,自己翻译吧。
Peer comment(s):
neutral |
Donglai Lou (X)
: 我没有核实有无中文译名,如无,建议不译,因为瞎译的话,没人知道是怎么回事
1 hr
|
Discussion