Glossary entry

English term or phrase:

hazardous & dangerous

Indonesian translation:

berisiko bahaya dan berbahaya

Added to glossary by Mohammad Renaldi Diponegoro
Jul 1, 2010 01:23
13 yrs ago
9 viewers *
English term

hazardous & dangerous

English to Indonesian Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
terjemahan tentang bahan kimia; saya kesulitan memilih istilah yang tepat untuk membedakan kata "Hazardous" dan "Dangerous" (contoh : hazardous substances vs dangerous substances). Mohon bantuan rekan-rekan penerjemah.

TIA

Proposed translations

+5
9 mins
Selected

berisiko bahaya dan berbahaya

Bensin hazardous, gun powder bahaya
Note from asker:
karena suporternya paling banyak saya pilih ini...terimakasih pak Hikmat.
Peer comment(s):

agree Wiyanto Suroso : Penjelasan dapat dilihat pada: http://www.experts123.com/q/what-is-the-difference-between-'...
49 mins
agree (Claryssa) Suci Puspa Dewi : berpotensi bahaya dan berbahaya
2 hrs
agree l08l : beresiko dan berbahaya
7 hrs
agree Ikram Mahyuddin
1 day 1 hr
agree Agung Swiyanto
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "terima kasih pak Hikmat."
10 mins

berbahaya & gawat

IMHO, Pak :-)
Note from asker:
terima kasih pak.
Something went wrong...
1 hr

berbahaya

Menurut pendapat saya, kata "hazardous" dan "dangerous" tidak ada bedanya dalam Bahasa Indonesia. Jika digunakan untuk terjemahan sehari-hari, saya rasa dapat diartikan sebagai "berbahaya" saja.

hazardous substances = Bahan (kimia) berbahaya.


Penjelasan secara ilmiah dapat dilihat pada link referensi di bawah.
"Q: What is the difference between 'hazardous materials', 'dangerous goods' and 'hazardous substances'?
A: ‘Hazardous materials’ is an umbrella term used to describe any substance that, because of its chemical, physical or biological properties, can cause harm to people, property or the environment. It is a term that collectively describes substances which are classified according to the hazard they present, including but not limited to ‘dangerous goods’, ‘combustible liquids’, and ‘hazardous substances’.

Dangerous goods and hazardous substances are classified according to different criteria.

Dangerous goods are classified on the basis of immediate physical or chemical effects such as fire, explosion, corrosion and poisoning that may affect property, people or the environment (e.g. petrol, pool chlorine, and some pesticides).

Hazardous substances are classified only on the basis of health effects - both medium and long term - particularly in relation to workplaces.

Many materials are both dangerous goods and hazardous substances."

Semoga membantu ^^
Note from asker:
terima kasih atas penjelasannya pak Vincentius.
Something went wrong...
7 hrs

mengancam dan membahayakan

mengancam berarti juga mengandung, membawa, menimbulkan, menghadirkan, memaparkan kepada, mengundang ancaman.

Racun adalah dangerous - langsung membahayakan. Bahan2 karsinogenik -- misalnya MSG -- adalah hazardous. Bahaya timbul setelah jangka panjang atau jumlah tertentu.

Pada manual Kesehatan & Keselamatan Kerja (K3), hazard sering kali dipadankan dengan ancaman bahaya. Jadi, sesungguhnya hazardous dan dangerous itu dekat sekali.
Note from asker:
terima kasih pak Erich.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search