Glossary entry

English term or phrase:

And so the glory of this world shall fade.

Latin translation:

Sic Transit Gloria Mundis

Added to glossary by swisstell
Mar 5, 2004 23:46
20 yrs ago
English term

And so the glory of this world shall fade.

English to Latin Art/Literary Other Songwriter
The glory you experience in this world shall fade once you die.

Proposed translations

+3
22 mins
Selected

sic transit Gloria Mundis

ave !
Peer comment(s):

agree verbis
24 mins
thanks, Laura. Hope you're feeling better.
agree Vicky Papaprodromou
20 days
agree Joseph Brazauskas
568 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+2
50 mins

Sic Transibit Gloria Mundi

"sic transit gloria mundi" - "so passes the glory of this world" is a phrase used when a new pope gets installed. To make it future tense you use transibit instead of transit.
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
13 hrs
agree Joseph Brazauskas
568 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search