Glossary entry

German term or phrase:

kaum Oberflächenwasser aufnimmt

Italian translation:

scarsa capacità di assorbimento delle acque superficiali

Added to glossary by Mario Altare
Feb 27, 2016 10:05
8 yrs ago
German term

kaum Oberflächenwasser aufnimmt

German to Italian Science Geology
Die Zuwegung von der Grundstückseinfahrt (Strada XXX) zur Geländestufe der Gebäude erfolgte bis Winter 2012/13 über einen Schotter-Fahrweg von ca. 70 Meter Länge und einem durchschnittlichen Gefälle von 17,5 % (max. 24 %). Oberhalb der Strada XXX befindet sich eine sehr große Geländefläche aus Felsschiefer, die ** kaum Oberflächenwasser aufnimmt **. Überschüssiges Wasser sucht sich seinen Weg über die Strada XXX und unsere Einfahrt sturzbachartig über unseren Fahrweg.
Change log

Feb 28, 2016 09:50: Christel Zipfel changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Geology"

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

scarsa capacità di assorbimento delle acque superficiali

"si definisce 'capacità di assorbimento' la tendenza di un terreno ad assorbire acqua", si legge in www.sapere.it/enciclopedia/assorbimento.html

mi sembra più pertinente nel contesto rispetto a "penetrazione"
Peer comment(s):

agree Daniele Vasta : concordo
53 mins
agree Paola Battagliarini
2 hrs
agree Christel Zipfel
21 hrs
agree Solveig Ebba Marie Dehn
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille (anche a Elisa) :-)"
33 mins

in cui si ha una penetrazione pressoché nulla delle acque superficiali

La materia rocciosa di cui si compone l'altura sovrastrante la strada non permette la penetrazione / infiltrazione delle acque superficiali.

Per una definizione di Oberflächenwasser, ti rimando alla Direttiva 2000/60/CE (...) che istituisce un quadro per l'azione comunitaria in materia di acque: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE-IT/TXT/?qid=145656...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search