Glossary entry

German term or phrase:

Stoffhaube (ausfahrbare)

Italian translation:

separé/tramezzo in stoffa (estraibile)

Added to glossary by smarinella
Sep 5, 2004 15:47
19 yrs ago
German term

ausfahrbare Stoffhaube (Satz)

German to Italian Other Linguistics
si parla della disposizione dei posti in un nuovo tipo di aereo:

In diesem Sitz-/Raumkonzept ist pro Sitz eine nach hinten ausfahrbare Stoffhaube vorgesehen, die während des Schlafens zusätzlich Privatsphäre bietet

Nella disposizione dei posti e dello spazio è prevista una ???? che offre maggior privacy durante il sonno

di che cosa si tratta precisamente, secondo voi?

Proposed translations

4 hrs
Selected

separe/tramezzo in stoffa abbassabile

bisogna vedere dove sta, 'sta benedetta "Haube"! Io me la immagino come il paralume delle abat-jour... E proprio per questo lascerei più spazio alla funzione di "protezione" che è insita nella parola "Haube"...
buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 48 mins (2004-09-05 20:35:27 GMT)
--------------------------------------------------

\"separé\"... l\'accento non compare, ma c\'è!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie di cuore a tutti per i tanti suggerimenti. Mi sono decisa per separé solo perché calotta mi faceva pensare ad una forma circolare e tramezzo ad una verticale. Separé ha il vantaggio d'essere neutrale; nel mio testo, di questi separé o tramezzi ce ne sono di vari tipi, leider Gottes! Buon fine settimana a tutti!"
+1
1 hr

v.s.

Secondo me è un dispositivo disposto sul sedile anteriore che può essere estratto verso il passeggero....

Forse cuffia (ma non sapendo di che cosa si tratta di preciso anche "dispositivo") in stoffa estraibile...

Vediamo gli altri
Peer comment(s):

agree Romina Scordella : esatto, anche secondo me, una sorta di tendina in stoffa che ti copre quando vuoi dormire..ho letto da qualche parte che sui nuovi aerei Lufthansa ad es. ogni passeggero ha ca. 1 metro di spazio..magari ha a che fare con questa cosa
1 hr
Grazie!
Something went wrong...
1 hr

capotina di stoffa abbassabile

anch'io tiro a indovinare- Potrebbe essere qualcosa tipo quello che hanno le carrozzine per bambini, fissato dietro il sedile,che puoi tirare su quando dormi e riabbassare quando non serve..come dice Helene, vediamo gli altri!
Something went wrong...
5 hrs

calotta di stoffa a scomparsa

oppure ...richiudibile
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search