Glossary entry

niemiecki term or phrase:

Abwitterung

polski translation:

ubytek masy

Added to glossary by Andrzej Golda
Jan 20, 2014 20:13
10 yrs ago
3 viewers *
niemiecki term

Abwitterung

niemiecki > polski Technika/inżynieria Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna Beton
Chodzi mi po głowie jedno określenie tego, ale aż pięcioma słowami
Trochę za długie i nie wiem, czy właściwe.
Jest to parametr określany podczas BADANIA WPŁYWU/SZKODLIWOŚCI SOLI DROGOWEJ NA BETON.
Na przykład wykres przedstawia zależność Abwitterung w [g/m2] w zależności od stężęnia soli odladzającej.
Jets napisane:
Während der Untersuchungen wurden die Abwitterung, die Längenänderung, die Ultraschalllaufzeit sowie die Lösungsaufnahme und -abnahme bestimmt.
No i nie wiem, czy to jakieś uszkodzenia powierzchni pod wpływem czynników atmosferycznych, zwykłe zwietrzenie, czy też jeszcze coś innego. Ale musi się wyrażać w g/m2.
Będę wdzięczny za pomoc.
Proposed translations (polski)
4 ubytek masy

Discussion

Tamod Jan 20, 2014:
prawdopodobnie przez ważenie ustalają zwietrzenie betonu
Andrzej Golda (asker) Jan 20, 2014:
[g/m2] Może się coś źle wyraziłęm, w każdym razie w [g/m2] jest podane Abwitterung, a nie ilość sypanej soli
Renata Lapinska Jan 20, 2014:
tak, jak pisze Tamod: wietrzenie
Tamod Jan 20, 2014:
wietrzenie, a nie zwietrzenie
w g/m2 podany jest wydatek jednostkowy (ile się sypie soli w gramach na m2), a im wyższy, tym degradacja betonu większa

Proposed translations

1 dzień   10 godz.
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I to jest to. Dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search