Glossary entry

Portuguese term or phrase:

a medida liminar foi deferida

French translation:

la mesure provisoire/conservatoire a été autorisée/acceptée/admise

Added to glossary by Martine COTTARD
Dec 5, 2010 16:37
13 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

a medida liminar foi deferida (PT-BR)

Portuguese to French Law/Patents Law (general)
Liminar: Diz-se de providência tomada pelo juiz, no início do processo, para evitar dano irreparável ao direito alegado.


Precisava da vossa ajuda...

Discussion

Pela definição parece uma providência cautelar...

Proposed translations

4 hrs
Selected

la mesure provisoire a été acceptée/admise

Sug.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Gil"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search