Glossary entry

Russian term or phrase:

Konto (Ukraine)

German translation:

МТБ

Added to glossary by Sybille Brückner
Aug 12, 2009 09:00
14 yrs ago
Russian term

Konto (Ukraine)

Russian to German Bus/Financial Engineering: Industrial
Р / Р 123456789 в АКБ "МТБ"

Was bedeutet Р / Р auf Russisch?
Was bedeutet АКБ "МТБ" auf Russisch (Name einer Bank)
Proposed translations (German)
4 МТБ
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Alexander Ryshow, tbilimava

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Larissa Ershova Aug 12, 2009:
по-украински розрахунковий рахунок в Акціонерному Комерційному Банку,

т.е. аббревиатура АКБ выглядит одинаково и по-украински, и по-русски, и название, образованное тоже аббревиатурой, остается в том же виде - МТБ
tbilimava Aug 12, 2009:
Именно. Р / Р - розрахунковий рахунок (UA) = расчетный счет (RU).
Alexander Ryshow Aug 12, 2009:
фактически, пара укр-рус?

Proposed translations

2 mins
Selected

МТБ

Морской транспортный банк



--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2009-08-12 09:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

Акционерный коммерческий банк - АКБ

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2009-08-12 09:05:43 GMT)
--------------------------------------------------

Вообще-то, это три вопроса...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-08-12 10:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Das ist schwierig: расчетный счет ist eindeutig P / C
Fehler?

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-08-12 11:12:42 GMT)
--------------------------------------------------

Das kann sein, ich spreche kein Ukrainisch. Ich kann nur vom Russischen ausgehen. Wahrscheinlich hat er Recht.
Note from asker:
Danke, Erika, und was bedeutet diese P / P ......?? расчетный счет?????
Danke, natürlich, aber es sind teilweise ukrainische Abkürzungen oder Wörter im Text enthalten, so dass ich glaube, tbilimava hat Recht bzw. ihr habt beide Recht.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Erika und allen anderen für die Erläuterungen"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search