Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
de donde se derivan a su vez
English translation:
which give rise, in turn, to ...
Added to glossary by
Lydianette Soza
May 8, 2017 00:37
7 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
de donde se derivan a su vez
Spanish to English
Other
International Org/Dev/Coop
Work Plan
Estimados colegas,
Continuo trabajando en el documento de ayer y todavía tengo un par de consultas que hacer, entre ellas la que sigue a continuación.
Texto fuente:
Esta información será luego empleada para la formulación, conforme metodologías aprobadas, del Plan de Desarrollo Municipal el Plan Multianual de Inversión, de donde se derivan a su vez, planes anuales.
Me parece que "...from which annual plans originate" es demasiado literal?
Acepto sugerencias
Continuo trabajando en el documento de ayer y todavía tengo un par de consultas que hacer, entre ellas la que sigue a continuación.
Texto fuente:
Esta información será luego empleada para la formulación, conforme metodologías aprobadas, del Plan de Desarrollo Municipal el Plan Multianual de Inversión, de donde se derivan a su vez, planes anuales.
Me parece que "...from which annual plans originate" es demasiado literal?
Acepto sugerencias
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
which give rise, in turn, to ...
This is how I would handle it.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-08 01:51:12 GMT)
--------------------------------------------------
Notice that I switched from the passive voice to an active structure--always more dynamic and interesting.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-08 01:51:12 GMT)
--------------------------------------------------
Notice that I switched from the passive voice to an active structure--always more dynamic and interesting.
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
Spanish term (edited):
de donde se derivan a su vez, [planes anuales]
which is then used [to generate annual plans]
That's one way of looking at it. Generate, draw up, make...
19 mins
which are also/in turn used as a basis
for developing/preparing annual plans
+1
27 mins
from which annual plans are then created
We must focus on the output, no matter whether the translation is literal or not.
7 hrs
which will then cascade down to
otra possibilidad
11 hrs
from which the annual plans are then derived
Why not?
Discussion
I am really disappointed by your choice! You already have 4 COMMAS in your sentence. Do you really want to add more commas?
Anyway, congratulations Muriel!