Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Sep 19 '23 deu>rus schnabelhaft погода была клювая pro just_closed no
- Jun 23 '14 deu>rus Menschenbild здесь: должна отражать всю суть этого (конкретного) человека pro closed ok
- Jun 23 '14 deu>rus Basarware здесь: товар с барахолки pro closed no
- Jun 23 '14 deu>rus Fülle здесь: глубина pro closed no
- Jun 23 '14 deu>rus Körperlichkeit здесь: полнота pro closed no
- Jun 23 '14 deu>rus Lichthaftigkeit светонаполненность pro closed no
- Nov 7 '11 deu>rus intelligente Wertanlage разумное капиталовложение pro closed no
- Nov 7 '11 deu>rus hat seine aufwartung gemacht без всего предложения здесь правильный ответ невозможен pro closed no
- Oct 27 '11 deu>rus zweiarmiges Kreuz Крест с двумя поперечинами pro closed no
4 Oct 25 '11 deu>rus Einfach hält am besten все гениальное просто easy closed no
- Sep 19 '11 deu>rus фраза Я могу себе внушить, что я болен, и могу себе внушить, что я здоров. pro closed no
- Sep 20 '10 deu>rus Feierabendgläubiger здесь: псевдоверующий pro closed no
- Apr 22 '10 deu>rus prosten и поднял чашку как кофе, как будто бы хотел ей чокнуться pro closed ok
- Apr 1 '10 deu>rus Seelendetektiv исследователь душ pro closed ok
- Mar 25 '10 deu>rus verwessen scheint, alte Form von verwesen zu sein pro closed no
- Dec 25 '09 deu>rus Falsch Geheizt ist halb gestorben Неправильно топишь - полжизни угробишь! pro closed no
- May 27 '09 deu>rus bis ans Ende ihrer Tage жили-поживали, да добра наживали easy closed no
- Apr 24 '09 deu>rus Spannungsfeld (hier) в условиях pro closed no
4 Apr 3 '09 deu>rus Geld saß nicht locker Были проблемы с деньгами pro closed ok
4 Dec 30 '08 deu>rus ...daß ich schon so weit bin. что уже могу (смириться...), что я в состоянии pro closed ok
- Jul 25 '08 deu>rus und jetzt steckst du ihr eiskalt deine Zunge in den Hals тут надо переводить весь куплет pro closed no
- Mar 1 '08 deu>rus war er ein Tier, da .... - возможны два противоположных толкования -см ниже Он был зыерем, потому что музыка так захватила его? Он ощущал себя так, как будто бы ему открылся pro closed no
- Sep 17 '07 deu>rus lebendig wie ein Tier полный сил как зверь pro closed ok
- Sep 17 '07 deu>rus israelitische Stadvaeter иудейские отцы города pro closed no
- May 2 '07 deu>rus auf den Hund gekommen Где собака зарыта pro closed no
3 Feb 6 '07 deu>rus "Остановись, мгновенье, ты прекрасно" (Фауст, Гёте) Verweile doch!du bist so schön! pro closed ok
Asked | Open questions | Answered