Idiomas de trabajo:
inglés al polaco
polaco al inglés

Andrzej Skiba
accuracy and timely delivery

Warsaw, Mazowieckie, Polonia
Hora local: 18:00 CEST (GMT+2)

Idioma materno: polaco Native in polaco
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews

 Your feedback
Mensaje del usuario
<b>English-to-Polish translator and proofreader with experience in home appliances, consumer electronics, information technology, gaming, and software localization</b>
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
TI (Tecnología de la información)Informática (general)
Informática: ProgramasInformática: Sistemas, redes
Informática: HardwareJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Electrónica / Ing. elect.Muebles / Aparatos domésticos
TelecomunicacionesInternet, comercio-e

Tarifas
inglés al polaco - Tarifa normal: 0.05 EUR por palabra / 14 EUR por hora
polaco al inglés - Tarifa normal: 0.05 EUR por palabra / 14 EUR por hora

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Transferencia electrónica, Marque, PayPal, Skrill.
Muestrario Muestras de traducción: 11
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: Jan 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
URL de su página web http://www.proz.com/profile/133522
CV/Resume CV and references available upon request
Prácticas profesionales Andrzej Skiba apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
I provide English-to-Polish translation and proofreading in the fields of home appliances, consumer electronics, information technology, gaming, and software localization.

With an excellent knowledge of English and Polish and 14 years of translation experience, I guarantee top linguistic quality and comprehensive subject matter expertise.

I always complete work according to accepted due dates, and I am an experienced user of most CAT tools.

My standard rate for translation is 0.05 EUR per source word, and 14 EUR per hour of proofreading. I also accept payments in USD and GBP, and offer discounts for fuzzy and exact matches in CAT tools.

For a copy of my CV, to request references, or to order a job, please contact me by e-mail or Skype, or call me at +48 574 162 941.

My areas of experience

• computer hardware • consumer electronics • employee surveys • gaming • home appliances • information technology • multimedia • poker • software • sports betting • telecommunications

I have experience in dealing with

• brochures • catalogs • eulas • fact sheets • help files • marketing communications • press releases • surveys • technical specs • tender bids • user guides • user interfaces • user manuals • warranties • web files

Brands I have dealt with

• ABC Data • Adobe Systems • Asus • Autodesk • Automated Gaming Technologies • Bull • Cisco Systems • Datalogic • D-Link • Disney • Dyson • Electrolux • Experian • Fresenius Kabi • General Electric • Google • Hanovia • Hewlett-Packard • HireVue • Honeywell • IBM • IGT Advantage • LG Electronics • Matica • Mellon • Midea • Morphy Richards • Nike • Oracle • Ricoh • Sagemcom • SAP • Siemens • TP-Link • Trend Micro • VeriFone • Verisoft • Willis Towers Watson • 888poker

CAT software I have used

MemoQ • SDL Trados Studio • Wordfast • Alchemy Catalyst • Across
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 204
Puntos de nivel PRO: 182


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al polaco131
polaco al inglés51
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería100
Otros40
Arte/Literatura12
Ciencias12
Medicina11
Puntos en 2 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Energía / Producción energética22
Electrónica / Ing. elect.20
General / Conversación / Saludos / Cartas12
Medicina (general)12
Varios12
Mecánica / Ing. mecánica10
Ingeniería (general)8
Puntos en 17 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: English to Polish software translator, English to Polish IT translator, English to Polish technical translator, English to Polish electronics translator, English to Polish gaming translator




Última actualización del perfil
Mar 25, 2019



More translators and interpreters: inglés al polaco - polaco al inglés   More language pairs