Member since Feb '18

Working languages:
English to Korean

SEUL GI KU
Full time freelancer, Web, IT, App

Anyang, Kyonggi-do, South Korea
Local time: 23:09 KST (GMT+9)

Native in: Korean Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
3 ratings (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Finance (general)

Rates

Blue Board entries made by this user  3 entries

Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Korean: CSS Grid, Media
Source text - English
CSS Grid is a powerful tool that allows for two-dimensional layouts to be created on the web. This guide was created as a resource to help you better understand and learn Grid, and was organized in a way I thought made the most sense when learning it.

Media queries are a popular technique for delivering a tailored style sheet to different devices. To demonstrate a simple example, we can change the background color for different devices
Translation - Korean
그리드는 레이아웃을 통해 웹을 두 분할로 나눌 수 있게하는 강력한 도구입니다. 이 안내서는 그리드를 더 깊게 이해하고, 체계 확립을 돕기 위해 만들어 졌습니다. 이것을 배운다면 그리드에 대한 훌륭한 감각을 얻게 될 것입니다.

미디어 쿼리는 각각의 디바이스에 맞는 시트를 나타내게 해주는 활용도 높은 기술입니다. 간단한 예로, 각각의 디바이스에 다른 배경화면 컬러를 줄 수 있습니다.

Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Feb 2018. Became a member: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Fluency, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio
Bio

My translating pair is English to Korean

A brief list of my translation projects:

       Ø  Translate all sentence on Mobile phone

Ø  Translate Camera Apps

Ø  Translations on App and Online game

Ø  Translation of External Battery User's Manual, Scooter User's Manual, Wireless earbuds etc.

Ø  Translation of  Privacy Policy of various company

Ø  Poster for various events (Baby Fair, Wine
Tasting, Ballet Competition.etc)

Ø  Translation block chain project

Ø  application script of joke phone

Ø  Translation of adoption documents

Ø  Translations on the datasheet about semiconductor

Ø  Conversation with foreign people for
commerce during five years

   Ø Business letters and others


- 5 years in the semiconductors trading company - commers, e-commers, remit foreign currency, manage account, semiconductor analyst

I am experienced user of CAT tool (Fulency) 

More details about my background you can find in my CV

my skype ID : [email protected]

Keywords: IT, Relationship, Social science, psychology, trade




Profile last updated
Aug 2, 2023



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs