Member since Sep '20

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)
English (monolingual)

Milena Giunti
EN<>ES (Latam) Translator & Subtitler

Buenos Aires, Distrito Federal, Argentina
Local time: 13:31 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Milena Giunti is working on
info
Oct 27, 2022 (posted via ProZ.com):  I've finished proofreading the subtitles for a movie (91 minutes long) from English into Spanish (Latam). ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Transcreation, Transcription, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Website localization
Expertise
Specializes in:
Media / MultimediaCinema, Film, TV, Drama
Education / PedagogyMusic
PsychologySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Real EstateScience (general)
Medical: Pharmaceuticals

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - ENS en Lenguas Vivas Sofía B. de Spangenberg
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Dec 2018. Became a member: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Spanish to English (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Spanish (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
English (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Memberships AATI
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio

My name is Milena and I am a Technical and Audiovisual Translator from English into Spanish (LatAm), specialized in Media & Entertainment (TV series, movies, videogames, music, and social media), with experience in:

✔️ Subtitling

✔️ Transcription

✔️ Audio translation

✔️ Video translation

✔️ Proofreading

✔️ Localization

✔️ Translation of texts related to Humanities & Social Science (education, sociology, psychology)


If you need a translation, do not hesitate to contact me and I can offer you a free quote according to your request.

Keywords: medical, health care, psychology, audiovisual, subtitling, subtitles


Profile last updated
Oct 5, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs