Working languages:
Portuguese to English
English (monolingual)

Kristin Campainha
Translator Portuguese to English

Viana do Castelo, Viana do Castelo, Portugal
Local time: 20:03 WEST (GMT+1)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
What Kristin Campainha is working on
info
May 29, 2023 (posted via ProZ.com):  A Ted Talk of Bordallo II, transcribing/translating PT to EN ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Subtitling, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureTextiles / Clothing / Fashion
Art, Arts & Crafts, PaintingMetallurgy / Casting
Cooking / CulinaryMusic
Names (personal, company)Idioms / Maxims / Sayings
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Project History 0 projects entered
Experience Registered at ProZ.com: Apr 2023. Became a member: May 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CaptionHub, Google Translator Toolkit, Microsoft Word, Powerpoint
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

Originally from the United States, I have been living in Portugal for nearly thirty years.  I have a Masters degree in Creative Writing, and a dedicated career in teaching English.  I bring to my work as a translator skills I’ve gained from interpreting Portuguese to English on a daily basis, in both personal and professional spheres, in both the written and spoken word.   


In terms of spoken Portuguese, as I have an intimate knowledge of the culture, I am able to interpret nuance, humor, and colloquialism.  Yet my background as a teacher has trained my eye for accuracy of detail, grammar, syntax, as well as honed my editorial skills when approaching written texts.  I have also done professional work as a proofreader in a variety of capacities.


I study French, with the hope of improving to where I feel comfortable working with this language as well.  While taking my Masters degree, I completed a literary translation course, where I worked on poetry in Spanish and French.


I’ve translated sewing patterns, one included in my portfolio.  


I am hardworking, focused and passionate, with strong interpersonal skills.  I work thoroughly, stick to deadlines and make realistic promises.



Natural dos Estados Unidos, vivo em Portugal há quase trinta anos. Tenho mestrado em Escrita Criativa e uma carreira dedicada ao ensino de inglês. Trago para o meu trabalho como tradutor as habilidades que adquiri na interpretação diária do português para o inglês, tanto no âmbito pessoal quanto profissional, tanto na palavra escrita quanto na falada.


Em termos de português falado, como tenho um conhecimento íntimo da cultura, sou capaz de interpretar nuances, humor e coloquialismo. No entanto, minha experiência como professor treinou meu olho para precisão de detalhes, gramática, sintaxe, bem como aprimorou minhas habilidades editoriais ao abordar textos escritos. Eu também fiz um trabalho profissional como revisor em uma variedade de capacidades.


Eu estudo francês, com a esperança de melhorar para onde me sinta confortável trabalhando com este idioma também. Durante o mestrado, fiz um curso de tradução literária, onde trabalhei com poesia em espanhol e francês.


Traduzi padrões de costura, um deles incluído em meu portfólio.


Sou trabalhador, focado e apaixonado, com fortes habilidades interpessoais. Trabalho minuciosamente, cumpro prazos e faço promessas realistas.





Keywords: Portuguese, subtitles, academic


Profile last updated
Jun 14, 2023



More translators and interpreters: Portuguese to English   More language pairs