This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hours required to transcribe 45min audio tape in Japanese
Thread poster: Hiroko Albrecht
Hiroko Albrecht United States Local time: 09:29 English to Japanese + ...
Oct 25, 2002
I have a question for native Japanese people (or equivalent) who have at least one experience (preferably many) in transcribing audio tapes in Japanese.
How long do you think is the average time required to transcribe 45-minute audio tape in Japanese? To narrow it down, it\'s an interview between a pharmaceutical rep and a doctor discussing medical issues, and they talk pretty fast.
I\'m actually working on three of those tapes, and so far, I\'m averag... See more
I have a question for native Japanese people (or equivalent) who have at least one experience (preferably many) in transcribing audio tapes in Japanese.
How long do you think is the average time required to transcribe 45-minute audio tape in Japanese? To narrow it down, it\'s an interview between a pharmaceutical rep and a doctor discussing medical issues, and they talk pretty fast.
I\'m actually working on three of those tapes, and so far, I\'m averaging a little over 4 hours per tape. Do you think it\'s taking too long, or do you think that\'s pretty good?
This is my first time transcribing audio tapes, so I would very much appreciate any feedback.
4 hours per tape sounds reasonable to me. Although I hardly ever transcribe from tapes, when I do have the chance to do so I find it quite time consuming since the tapes are sometimes inarticulate.
Not many posts in the Japanese language forum is there. I wonder why when there are many more participating in the Kudos.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hiroko Albrecht United States Local time: 09:29 English to Japanese + ...
TOPIC STARTER
Thanks for your comment!
Oct 27, 2002
Quote:
Not many posts in the Japanese language forum is there. I wonder why when there are many more participating in the Kudos.
I believe that\'s because you can\'t earn KudoZ point here...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.