Project Management (subtitling) daily rate
თემის ავტორი: Marine Champouret
Marine Champouret
Marine Champouret  Identity Verified
გაერთიანებული სამეფო
Local time: 20:51
ინგლისური -> ფრანგული
+ ...
Jun 13, 2023

Hi all

I have been asked to help out with some Project Management duties (subtitling) on an ad-hoc/freelance basis (work from home) and for my rate. Any idea what the industry rates are? Let's say maybe a daily rate as that would make more sense. (I am UK-based)

Thanks in advance.


 
Richard Varga
Richard Varga  Identity Verified
სლოვაკეთი
Local time: 21:51
ინგლისური -> სლოვაკური
+ ...
Hourly rate Jun 14, 2023

For anything that is not easily quantifiable, an hourly rate usually works for me. It can usually be service-independent - an hour of my time retains the same value, what varies is the time a task may take me.

 


ამ ფორუმს არ ჰყავს სპეციალუად დანიშნული მოდერატორი.
თუ გსურთ გვაცნობოთ საიტის წესების დარღვევის შესახებ, ან მიიღოთ დახმარება, დაუკავშირდით საიტის სამუშაო ჯგუფს »


Project Management (subtitling) daily rate






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »