Glossary entry

Dutch term or phrase:

maar het werk oggt een bedrieglijk licht

Italian translation:

ma l'opera sembra emanare una luce ingannevole

Added to glossary by Simo Blom
Mar 17, 2005 12:11
19 yrs ago
Dutch term

maar het werk oggt een bedrieglijk licht

Homework / test Dutch to Italian Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting pittura
Si tratta di un testo artistico che parla di pittura, il pittore ha mischiato vari stili e poi c'e' la frase

Discussion

Joris Bogaert Mar 18, 2005:
Geef aub. de hele en de voorgaande zin eens. Is het inderdaad 'oogt' i.p.v. 'ogt'? Ontbreekt er geen enkel voorzetsel?
Filippo Rosati Mar 17, 2005:
Sei sicura della correttezza della frase (soprattutto la parola "oggt" � mi pare totalmente inesistente)?

Proposed translations

+2
5 days
Selected

sono d'accordo con Joris,

ma io direi "l'opera (o il dipinto, se sai che e' un dipinto) sembra emanare una luce ingannevole".

Simo
Peer comment(s):

agree Joris Bogaert : Hai ragione, la tua frase suona meglio della mia :- )
2 days 2 hrs
Grz Joris, ma come dici tu Anna è indecisa :-)
agree Angie Garbarino
33 days
grazie angioletta
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+2
21 hrs

...però l'opera /riflette una luce ingannatrice/ emette una riflessione (o luce) apparente

Parto dal presupposto che la frase sia: "Maar het werk OOGT een bedrieglijk licht....". Purtroppo neanche questa mi sembra una frase corretta. Il verbo 'ogen' significa 'sembrare', 'apparire' (in realtà il verbo ogen può anche avere altri significati se seguito da una preposizione come ad esempio in "ogen naar" o "ogen op")..
La traduzione sarebbe "...però l'opera sembra una luce apparente..", il che mi sembra una frase con poco senso nel presente contesto.
Intanto ti propongo una traduzione che potrebbe avere un senso, ma potresti ricontrollare la frase e darci anche la frase precedente?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs 48 mins (2005-03-19 11:00:11 GMT)
--------------------------------------------------

La mia risposta è comunque MOLTO AZZARDATA... ;-)
Peer comment(s):

agree Simo Blom : anch'io non capisco cos'altro possa significare :-)
4 days
grazie Simo, ma purtroppo le nostre risposte non riscontrano un chiarimento da parte di Anna ;-)
agree Angie Garbarino
38 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search