Pagina's in het onderwerp: [1 2] > | Покупка лицензии на Традос 2007 De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Oleg Rudavin
| Oleg Rudavin Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2003 Engels naar Oekraïens + ...
Кто о чем, а я о Традосе... Уважаемые коллеги, При участии Харьковского офиса ПроЗа есть возможность приобрести Традос (а до конца мая - это версия 2007 Suite; что будет потом - не знаю) по цене 255 евро. Для украинцев возможна оплата в гривне по курсу НБУ. С вопросами о приобретении и оплате пишите мне: orudavin на гмейл точка ком. Удачи! Олег
[Edited at 2009-04-27 09:06 GMT] | | | | Не гляда в обсуждение,.. | May 1, 2009 |
... пообещаю еще года четыре... Но тут зависит от требований рынка. Кому-то еще дам 10 лет, а кому-то -- год. Пока стабильно работают XP SP3 и Office 2003 с "открывашками седьмого", чего и вам советую. | | | Eugene Gulak Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2007 Engels naar Russisch + ...
|
|
Oleg Rudavin Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2003 Engels naar Oekraïens + ... ONDERWERPSTARTER
Завтра выясню. Удачи! Олег | | | Oleg Rudavin Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2003 Engels naar Oekraïens + ... ONDERWERPSTARTER
Eugene Gulak wrote: На сайте SDL помещена следующая информация: Get SDL Trados 2007 Suite now + automatically upgrade to the new version on launch! http://www.lspzone.com/en/products/translation-memory/sdltrados/sdl-trados-studio-2009/default.asp Правильно ли я понимаю, что если до 1 июня я покупаю сегодняшнюю версию Традоса (2007 Suite), то обновление до Традос 2009 я получаю бесплатно? И если да, то распространяются ли эти условия на приобретение Традоса через харьковский офис? Или это лишь попытка продать "осетрину второй свежести? Правильно, Женя. Покупатели лицензии на SDL Trados получают право на автоматический и бесплатный апгрейд до Студии 2009. Уточню, впрочем, про осетрину - от себя: насколько я понимаю, тут возможна шиворот-навыворотная ситуация, когда продаваться будет не второй свежести продукт, а, наоборот, еще недозревший... есть такое подозрение. Традос - каким бы он ни был - работает, а нью вершен студии еще надо на зуб пробовать. | | | Eugene Gulak Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2007 Engels naar Russisch + ... Спасибо, Олег | May 4, 2009 |
Oleg Rudavin wrote: Уточню, впрочем, про осетрину - от себя: насколько я понимаю, тут возможна шиворот-навыворотная ситуация, когда продаваться будет не второй свежести продукт, а, наоборот, еще недозревший... есть такое подозрение. Традос - каким бы он ни был - работает, а нью вершен студии еще надо на зуб пробовать. Продукт, ясное дело, будет недозревшим, но лишний апгрейд, мне кажется, не помешает. Подождем всяких сервис-паков. А в случае чего, можно всегда откатиться назад. Поэтому, наверное, и интересно до 1 июня успеть. | | |
|
|
Natalie Polen Local time: 07:44 Lid 2002 Engels naar Russisch + ... Moderator van dit forum SITE LOCALIZER | Eugene Gulak Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2007 Engels naar Russisch + ...
Я так понимаю, что если до 1 июня купить, то будет 2007, а потом бесплатное обновление до 2009. И 2007 при этом никуда не денется. А если после 1 июня, то сразу - 2009 и на всякий случай 2007 на год, пока 2009 будет глючить, а разработчики будут доводить его до ума. А через год придумают еще 2010 какой-нибудь. Так что, похоже, надо поторопиться. | | | Oleg Rudavin Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2003 Engels naar Oekraïens + ... ONDERWERPSTARTER
Eugene Gulak wrote: Я так понимаю, что если до 1 июня купить, то будет 2007, а потом бесплатное обновление до 2009. И 2007 при этом никуда не денется. А если после 1 июня, то сразу - 2009 и на всякий случай 2007 на год, пока 2009 будет глючить, а разработчики будут доводить его до ума. А через год придумают еще 2010 какой-нибудь. Так что, похоже, надо поторопиться. Долго и нудно занимался выяснениями, вырисовывается вот что: - если купить сейчас, то апгрейд до 2009 бесплатный, и возможен откат на 2007 - если покупать потом, то назад дороги не будет: сначала какое-то время параллельно, но лицензия на 2007 выдается годовая, после чего только 2009 - про возможность одновременного нахождения 2007 и 2009 на одном компе в рабочем состоянии ответа вразумительного пока нет, обещают дать...
[Edited at 2009-05-04 13:18 GMT] | | |
Олег, спасибо! Держите в курсе. | |
|
|
Oleg Rudavin Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2003 Engels naar Oekraïens + ... ONDERWERPSTARTER Поддержание в курсе: | May 8, 2009 |
1.Does customer has a downgrade right from Trados 2009 to 2007? Please clarify what you would like to accomplish. Currently, if they purchase 2009, they will receive 2007. Both versions will be active. То есть, прода.тся, по сути, обе версии. 2.If customer purchases Trados 2009 during The Early Bird program can he use Trados 2007 and 2009 simultaneously? Trados 2007 and 2009 can be used simultaneously, however, Multiterm 2009 can not be used with Multiterm 2007. Trados 2007 will be updated to recognize Multiterm 2009, so it can be used with both SDL Trados versions. То есть, обе версии могут одновременно стоять и использоваться на одном и том же компьютере. Возможны проблемы только с совместимостью МТ. 3.According to document "FAQ - Application specific and licensing 16 04 09.doc" there some components like WinAlign and Perfect match aren’t integrated in Trados Studio and taken from Trados 2007. Does it mean that customer should install both version of Trados 2007 and 2009? If does will be Trados 2007 fully functional? The client will need to install Trados 2007 and Trados 2009 to use these functions. 4.Does Trados Studio and Multiterm 2009 support 64 bit OS like MS Vista x64? Both Trados Studio and Multiterm 2009 will support a 64 bit OX. | | | Oleg Rudavin Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2003 Engels naar Oekraïens + ... ONDERWERPSTARTER Дополнительная информация | May 21, 2009 |
Счастливые обладатели лицензионной версии Trados Freelance 2007 тогут заапгрейдиться до Trados Freelance Suite 2007 за смешную цену в 43 евро и получить все те же халявные права на будущую Studio 2009, что и покупатели новых лицензий версии 2007. Удачи! Олег | | | Oleg Rudavin Oekraïne Local time: 08:44 Lid 2003 Engels naar Oekraïens + ... ONDERWERPSTARTER
Коллеги, которые апгрейдировались: Насколько я понял, традосовцы не будут обращаться к каждому из нас отдельно - просто добавят Suite? вот и все. Зайдите на свою учетную запись - там должен появиться новый дистрибутив (Trados Freelance Suite 2007), работающий с той же лицензией, что и Trados Freelance 2007. | | | Pagina's in het onderwerp: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Покупка лицензии на Традос 2007 No recent translation news about Rusland. |
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |