Idiomas de trabajo:
inglés al español

camachomf
Puente de comunicación

Santafé de Bogotá, Colombia
Hora local: 17:12 -05 (GMT-5)

Idioma materno: español Native in español, inglés Native in inglés
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting
Especialización
Se especializa en
Ciencia/ Ing. del petróleoTI (Tecnología de la información)
Viajes y turismo

Tarifas

All accepted currencies Colombian pesos (cop)
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 2
Payment methods accepted Visa, Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 1
Experiencia Años de experiencia: 44 Registrado en ProZ.com: Apr 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Colombia: Universidad del Rosario)
Miembro de Colegio Colombiano de Traductores - CCT, ACTTI
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
URL de su página web http://www.interpretacion.net
Bio
Soy una enamorada de los países, de sus lenguas, costumbres, historia y vida, por lo tanto me apasiona viajar, conocer lugares y gente. Intercambiar intereses y aprender de todos y cada uno de ellos.
Entonces escogí ser traductora e intérprete para canalizar mis gustos.
Me gradué de la Universidad del Rosario como traductora técnica.
Soy Traductora e Intérprete Oficial desde 1977 con Resolución No. 3218 expedida por el Ministerio de Justicia de Colombia
Me certifiqué como Intérprete de Conferencia en Bogotá.
Tengo más de 30 años de experiencia en Interpretación/Traducción
Los idiomas que utilizo para traducir e interpretar son inglés<>español, siendo mi lengua materna el español

Mi currículo vitae se encuentra en www.interpretacion.net
Palabras clave: Soy puente de comunicación entre inglés y español. Traduzco temas técnicos especialmente de la industria del petróleo, división de refinería. Igualmente temas ambientales, de ingeniería, IT, turismo y educación.


Última actualización del perfil
May 11, 2016



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs